单词 | 一丝没两气 |
释义 | 一丝没两气的韩语拼音:yī sī méi liǎng qì一丝没两气韩语翻译:【속담】 숨이 가물가물하다. 곧 숨이 넘어갈 듯하다. 「病入膏肓huāng已经一丝没两气了; 병이 고황에 들어 이미 숨이 가물가물하게 되었다」 =[一丝两气]分词翻译:一(yī)的韩语翻译:1. [수] 일(一). 하나. 1. [가장 적은 정수(整數)이며, 일반적으로 사람, 사물, 일 등의 가장 적은 수량을 나타냄].2. [수] 동일(同一)함을 나타냄. 3. [형] 다른. 그 밖의. 또 하나의. 4. 〔형태소〕 전체 또는 모든 것을 나타냄. 5. 〔형태소〕 한결같음을 나타냄. 6. [부] (어떤 동작을) 한 차례 또는 한순간에 하거나, 시험 삼아 해 보는 것을 나타냄. ① 중첩하는 동사(動詞)의 중간에 씀. [동사(動詞)는 일반적으로 단음절(單音節) 동사(動詞)를 씀]. ② ‘동사(動詞) + 一 + 동량사(動量詞)’의 형식으로 씀. 7. [부] ‘一 + 동사(動詞)/동량사(動量詞)’의 형식으로 씀. [어떤 동작을 처음 함을 나타내며, 이어지는 구절에서 앞 동작에 대한 결과를 설명함]. 8. [부] ‘就’와 연용(連用)하여 두 개의 동작이 연이어 발생함을 나타냄. [부연설명] ‘一…就’의 형식으로 씀. 9. 〔형태소〕 일단(一旦). 10. [조] 〔書面語〕 어떤 단어 앞에 쓰여 어기(語氣)를 강조함. 11. [명] 【음악】 중국(中國) 민족음악 음계(音階)의 한 종류. [악보에서의 음(音)을 기록하는 부호로 ‘简谱’의 ‘7’에 해당함]. ※ 주의사항 ① ‘一’가 단독으로 쓰이거나, 단어 또는 문장의 끝에 쓰일 경우, 제1성(yī)으로 발음함. ② ‘一’가 제4성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제2성(yí)으로 발음함. ③ ‘一’가 제1성, 제2성, 제3성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제4성(yì)으로 발음함. 丝(sī)的韩语翻译:1. [명] 생사(生絲). 견사(絹絲). 잠사(蠶絲).2. [명] 실처럼 가느다란 것. 3. [양] 길이나 무게를 셀 때 쓰는 단위. [밀리미터(millimeter)와 밀리그램(milligram)을 뜻함. ① 길이를 나타낼 때 ‘10忽’는 ‘1丝’와 같고, ‘10丝’는 ‘1毫’와 같음. ② 질량이나 중량을 나타낼 때 ‘10忽’는 ‘1丝’와 같고, ‘10丝’는 ‘1毫’와 같음]. 4. [명] 조금. 약간. 5. 〔형태소〕 현악기(絃樂器). 没(méi)的韩语翻译:1. [동] 없다.① 없다. [부연설명] ‘가지다’, ‘소유하다’ 등의 뜻을 부정(否定)함 → 동사 ‘有’의 부정 형식임. ② 없다. [부연설명] 존재(存在)에 대해 부정(否定)하며 구절 첫머리에 시간이나 장소를 가리키는 단어가 자주 쓰임. ③ 수량(數量)이 부족함을 표시함. 2. [동] 않다. 없다. 못하다. [부연설명] 미치지 못함을 표시하며, 비교(比較)를 나타내는 문장에 쓰임. 3. [부] 안. 아니. 못. ① 행위나 상태가 이미 발생한 것에 대한 부정(否定)을 표시함. ② 과거의 경험에 대한 부정(否定)을 표시함. [부연설명] 구절 중에 나오는 동사 뒤에 조사 ‘过’를 붙여야 함. ※ ‘没有’와 ‘没’의 비교. ① ‘没’는 기본적으로 ‘没有’와 같으나, 구어(口語)에서는 ‘没’를 주로 씀. ② 뒤에 ‘了’가 붙으며, 목적어까지 동반될 경우에는 거의 ‘没’를 씀. ※ ‘不’와 ‘没(有)’의 비교. ① ‘没(有)’는 객관적인 서술에 쓰이며, 과거와 현재 시제에만 제한적으로 사용되나, ‘不’는 주관적인 의지에 사용되며, 시제에 제한을 받지 않음. ② ‘不’는 모든 조동사 앞에 다 쓸 수 있으나, ‘没(有)’는 ‘能(够)’、 ‘要’、 ‘敢’、 ‘肯’ 등 소수의 조동사 앞에만 쓸 수 있음. 两气(liǎng qì)的韩语翻译:[명] ‘煤气、液化石油气(석탄 가스, 액화석유가스)’의 줄임말임. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。