网站首页  词典首页

请输入您要查询的汉语字词:

 

单词 和光混俗
释义

和光混俗的韩语

拼音:hé guāng hùn sú

和光混俗韩语翻译:

【성어】 빛을 감추고 세속에 섞이다; 자신의 지덕(智德)과 재기(才氣)를 감추고 속세와 어울리다. =[和光同尘] [和同(2)]

分词翻译:

和(hé)的韩语翻译:

 1. 〔형태소〕 온화하다. 평온하다. 얌전하다.
2. [형] 조화롭다. 어울리다.
3. [동] (전쟁이나 논쟁을) 끝내다. 화해하다.
4. [동] (바둑, 장기 또는 구기 시합에서) 승부를 가리지 못하다. 무승부로 끝내다.
5. 〔형태소〕 …한 채로.
6. [명] 【수학】 (덧셈에서의) 합(合).
7. [개] …와/과. [공동(共同)이나 서로 협동함을 표시함 → ‘…와 함께’의 의미임].
[부연설명] ‘跟’과 바꾸어 쓸 수 있음.
8. [개] …와/과. …에게. [동작의 대상을 지시함].
[부연설명] ‘和…’ 뒤에 나오는 동사들은 대부분 ‘说’、 ‘谈’、 ‘讲’、 ‘表示’、 ‘说明’ 등의 ‘말하다’라는 뜻을 기본적으로 가진 것들임.
9. [개] …와/과. [어떤 사물과 관계가 있음을 표시함].
10. [개] …와/과. [비교의 대상을 끌어오는 역할을 함].
[부연설명] ‘一样’、 ‘差不多’、 ‘相同’、 ‘不同’、 ‘相似’ 등의 단어와 서로 호응함.
11. [접속] …와/과. [서로 평등한 연합관계를 이룸].
① 세 개 이상의 단어를 나열할 때는 마지막 단어 앞에 씀.
② 서술어로 쓰이는 동사, 형용사를 연결할 때는 쌍음절 동사와 형용사만 쓸 수 있음. [서술어 앞 또는 뒤에는 반드시 공통되는 부가 성분이나 관련 성분이 있어야 함].
12. [접속] …와/과. [선택함을 표시함].
[부연설명] ‘或’에 해당하며, 자주 ‘不管’、‘无论’、‘不论’ 등의 뒤에 쓰임.
13. [명] 【지명】 일본(日本).
14. [명] 성(姓).

光(guāng)的韩语翻译:

 1. [명] 빛. 광(光). 광선(光線).=[光波] [光线] 
2. 〔형태소〕 경치. 풍경.
3. 〔형태소〕 영광(榮光). 영예(榮譽).
4. 〔형태소〕 〔비유〕 덕. 이익. 이로움.
5. 〔형태소〕 〔높임말〕 상대방의 왕림(枉臨)에 대해 영광스럽게 느낌을 표시할 때 씀.
6. 〔형태소〕 빛나다. 빛나게 하다.
7. 〔형태소〕 밝다. 환하다.
8. [형] 매끄럽다. 반드럽다. 반들반들하다.
9. [형] 하나도 남기지 않다. 아무것도 없다.
10. [동] (신체를) 드러내다.
11. [부] 단지. 그냥. 오직.=[只] 
12. [명] 성(姓).

混(hùn)的韩语翻译:

1. [동] 섞다. 혼합하다.
2. [동] 가장하다. (가짜를 진짜처럼) 속이다.
3. [동] 〔貶〕 구차하게 생활하다. 되는 대로 살다.
4. [부] 마음대로. 대충. 아무렇게나.

俗(sú)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 풍속(風俗). 관습(慣習).
2. 〔형태소〕 대중적인. 통속적인.
3. [형] 평범하다. 흔하다. 범속(凡俗)하다. 범상(凡常)하다.
[부연설명] ‘사람/사물+俗’의 형식으로 쓰며, 주로 구어(口語)로 쓰임. ① 일반적으로 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
4. 〔형태소〕 (출가한 불교도가 아닌) 일반인. 속인(俗人). 세인(世人).
随便看

 

汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/3/15 19:54:02