单词 | 视而不见 |
释义 | 视而不见的韩语拼音:shì ér bú jiàn视而不见韩语翻译:【성어】 보아도 보이지 않다. 보고도 알지 못하다. 보고도 못 본 척하다; 주의하지 않다. 관심이 전혀 없다. 「视而不见, 听而不闻; 보아도 보이지 않고 들어도 들리지 않다」 《大学》 =[视若无睹]分词翻译:视(shì)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 보다.2. 〔형태소〕 대하다. 다루다. …로 보다. 3. 〔형태소〕 살피다. 시찰(視察)하다. 4. [명] 성(姓). 而(ér)的韩语翻译:1. [접속] 동사(動詞), 형용사(形容詞) 또는 사조(詞組), 절(節) 등을 접속할 때 씀.① 순접(順接)을 나타냄. ② 긍정(肯定)과 부정(否定)을 서로 보충하는 성분을 접속함. ③ 역접(逆接)을 나타냄. ④ 사리(事理)에서 앞뒤의 목적과 원인을 나타내는 성분을 접속함. 2. [접속] (…로부터) …까지. [부연설명] ‘自、从、由+…而+…’의 형식으로 쓰며 어떤 행위, 장소, 상태 등의 이동을 나타냄. 3. [접속] 시간, 방식, 목적, 원인, 근거 등의 성분을 동사에 접속시킴. [부연설명] ‘为…而…,因…而…’의 형식으로 씀. 4. [접속] 주어(主語)와 술어(述語) 중간에 쓰여 ‘만일, 혹시, 만약’ 등의 뜻으로 쓰임. 5. [명] 성(姓). 不见(bú jiàn)的韩语翻译:[동] 1. 만나지 않다.好久不见,你最近好吗? - 오랫동안 만나지 못했구나, 너 요즘 괜찮니?我们真的好久不见了吧。 - 우리 정말 오랜만이구나.明天约定的时间见,不见不散哦。 - 내일 약속한 시간에 만나, 만날 때까지 가면 안 돼!我在寻找数年不见的同学。 - 나는 몇 년 동안 만나지 못했던 학우를 찾고 있다.这孩子一年不见竟长得这么高。 - 이 아이가 1년 동안 못 본 사이에 이렇게 크게 자랐구나.2. (물건이) 보이지 않다. 찾을 수 없다.[부연설명] 뒤에 반드시 ‘了’가 쓰임.我的书不见了,找不到了。 - 내 책이 보이지 않아, 찾을 수가 없네.你到哪里去了,怎么突然不见了? - 너 어디로 간 거야? 어떻게 갑자기 보이지 않니?我电脑里的资料不见了。 - 내 컴퓨터 안에 잇던 자료가 보이지 않는다.你看到我的项链吗?怎么不见了呢? - 네가 내 목걸이를 보았니? 어떻게 보이질 않지? |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。