单词 | 出点子 |
释义 | 出点子的韩语拼音:chū diǎn zǐ出点子韩语翻译:[동사] (해결책이나 방법을) 제안하다. 「咱们怎么干, 大家来出点子; 어떻게 해야 할 것인가? 다같이 머리를 짜내어 보자」分词翻译:出(chū)的韩语翻译:1. [동] (안에서 밖으로) 나가다. 벗어나다. [부연설명] ① 동태조사(動態助詞) ‘了’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 처소(處所)를 나타내는 명사(名詞)로 된 목적어를 가질 수 있음.↔[进] [入]
2. 〔형태소〕 (어떤 자리나 모임에) 오다. 도착하다. 참석하다.
3. [동] (어떤 수량, 정도, 한도 등을) 넘다. 초과하다. [부연설명] ① 동태조사(動態助詞) ‘了’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 범위, 시간을 나타내는 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
4. [동] (어떤 물건을 안에서 밖으로) 꺼내다. 제공하다. [부연설명] ① 동태조사(動態助詞) ‘了’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 중첩할 수 있음.
5. [동] (어떤 물건을) 생산하다. 산출하다. (어떤 사건이나 일, 문제 등이) 발생하다. 생기다. 일어나다. [부연설명] ① 동태조사(動態助詞) ‘了’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
6. [동] 출판하다.
7. [동] (체내로부터) 발산하다. 내보내다. 내다. 발하다. [부연설명] ① 동태조사(動態助詞) ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 중첩할 수 있음.
8. [동] (글이나 말 등이) …에서 나오다.
9. [동] (밖으로) 드러나다. 나타나다. 보여지다. [부연설명] ① 동태조사(動態助詞) ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 중첩할 수 있음.
10. 〔형태소〕 양(量)이 늘어나다. 붇다. 늘다.
11. 〔형태소〕 지출하다.
12. 〔방언〕 ‘往’뒤에 이어 써서 밖으로 향함을 나타냄.
点子(diǎn zǐ)的韩语翻译:1. [명] (액체의 작은) 방울.这种布料一旦淋上水点子,就能看出来。 - 이런 천은 일단 물방울에 적셔지면 바로 알아볼 수 있다.雨后的树叶上还留有几个雨点子,感觉清新极了。 - 비가 온 후의 나뭇가지에 아직도 빗방울이 몇 개 남아 있어 매우 맑고 상쾌한 느낌이 든다.在路上走着走着竟被溅了一身泥点子。 - 길에서 걷다가 뜻밖에 온몸에 진흙 방울이 튀었다.雨点子打在我的头上。 - 빗방울이 내 머리 위로 떨어졌다.孩子被热热的油点子烫伤了。 - 아이가 뜨거운 기름 방울에 화상을 입었다.她的腿上沾满了泥水点子。 - 그녀의 다리에 진흙 방울이 가득 묻었다.2. [명] 작은 흔적. 때. 얼룩. 점.这衣服上有几个油点子,得送去干洗了。 - 이 옷에 기름때가 몇 방울 있으니, 드라이크리닝 보내야겠다.你的衣服上有油点子。 - 너의 옷에 기름때이 있다.她的新裙子被泥点子弄脏了。 - 그녀의 새 치마가 진흙때에 더럽혀졌다.3. [명] (타악기로 연주할 때의) 박자.他跟着音乐点子起舞。 - 그는 음악 박자에 따라 덩실덩실 춤을 춘다.我跟不上这首歌的点子。 - 나는 이 노래의 박자를 따라 가지 못한다.他打错了鼓点子。 - 그는 북의 리듬을 잘못 쳤다.4. [양] 〔방언〕 소량(少量)을 표시함.你去抓点子药吃一吃吧! - 너 약을 조금 지어 먹어라.他喝了点子牛肉汤。 - 그는 소고기 국을 약간 먹었다.孩子只吃了点子稀粥。 - 아이가 미음을 조금만 먹었다.他送了我一点子水果。 - 그는 나에게 약간의 과일을 보냈다.5. [명] 포인트(point). 중요한 곳. 핵심.她的话说到点子上了。 - 그녀의 말은 핵심을 찔렀다.你的劲儿没有使在点子上。 - 너의 힘은 관건이 되는 곳에 쓰이지 않았다.你应该把力气用在点子上。 - 너는 반드시 힘을 관건이 되는 곳에 써야 한다.6. [명] 생각. 방법. 아이디어(idea).我们一起想点子。 - 우리는 함께 방법을 생각한다.你帮我出出点子吧。 - 아이디어 좀 내보세요.这真是一个好点子。 - 이것은 정말 좋은 아이디어다.我想不出什么点子。 - 나는 아무런 방법도 생각나지 않는다. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。