单词 | 满载而归 |
释义 | 满载而归的韩语拼音:mǎn zài ér guī满载而归韩语翻译:【성어】(1) (물건을) 가득 싣고 돌아오다. (2) 큰 수확을[성과를] 거두고 돌아오다」 分词翻译:满载(mǎn zài)的韩语翻译:[동] 1. 만선(滿船)하다. 만재(滿載)하다. (수하물을) 가득 싣다.2. 만재(滿載)하다. [기계, 설비 등이 작업을 할 때에 규정된 하중(荷重)에 이르는 것을 가리킴].而(ér)的韩语翻译:1. [접속] 동사(動詞), 형용사(形容詞) 또는 사조(詞組), 절(節) 등을 접속할 때 씀.① 순접(順接)을 나타냄. ② 긍정(肯定)과 부정(否定)을 서로 보충하는 성분을 접속함. ③ 역접(逆接)을 나타냄. ④ 사리(事理)에서 앞뒤의 목적과 원인을 나타내는 성분을 접속함. 2. [접속] (…로부터) …까지. [부연설명] ‘自、从、由+…而+…’의 형식으로 쓰며 어떤 행위, 장소, 상태 등의 이동을 나타냄. 3. [접속] 시간, 방식, 목적, 원인, 근거 등의 성분을 동사에 접속시킴. [부연설명] ‘为…而…,因…而…’의 형식으로 씀. 4. [접속] 주어(主語)와 술어(述語) 중간에 쓰여 ‘만일, 혹시, 만약’ 등의 뜻으로 쓰임. 5. [명] 성(姓). 归(guī)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 돌아가다.2. 〔형태소〕 돌려주다. 3. 〔형태소〕 한곳으로 쏠리다. 향하다. 4. [개] …이. …가. [어떤 일이나 동작이 누구의 직책에 속하는지를 표시함]. [부연설명] ‘归’의 개사 용법은 모두‘由’로 바꾸어 쓸 수 있음. 5. [동] (누구의 소유에) 속하다. [부연설명] 반드시 목적어를 가져야 함. 6. [동] 같은 동사 사이에 쓰여 동작이 아직 상응하는 결과를 이끌어내지 못함을 표시함. 7. 〔형태소〕 【수학】 (수판에서 한 자릿수의) 나눗셈. 8. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。