款韩语翻译:
1. 〔형태소〕 진실(眞實)하다. 성실(誠實)하다. 간절(懇切)하다.
- 款留。 - (손님을) 극진히 머무르게 하다.
- 款曲。 - 간절한 마음.
- 款诚。 - 성의(誠意).
2. 〔형태소〕 초대(招待)하다. 대접(待接)하다. 환대(歡待)하다.
- 款待。 - 환대(歡待)하다.
- 款客。 - 손님을 대접하다.
3. [명] (법령, 규약, 조약 등의) 조항(條項). 조목(條目).
- 合同里的各项条款你都仔细看了吗? - 당신은 계약 안의 각 조항을 모두 자세히 보았습니까?
- 公司的规章今年又多了几条款项。 - 회사의 규정은 올해 또 몇 조항 늘어났다.
- 我觉得这份条约里有不平等的条款。 - 나는 이 조약(條約) 안에 불평등한 조항(條項)이 있다고 생각한다.
- 今天下午我们需要洽谈一下合同里的具体款项。 - 오늘 오후에 우리는 계약 안의 구체적인 조항을 협의해야 한다.
4. [명] 돈. 금액(金額). 비용(費用).
- 现款。 - 현금(現金).
- 公款。 - 공금(公金).
- 存款。 - 예금(預金)하다.
- 汇款。 - 송금(送金)하다.
- 他已经把款提走了。 - 그는 이미 돈을 뽑아 갔다.
- 我汇给您的款收到了吗? - 제가 당신께 송금한 돈 받았습니까?
- 我已经把款汇过去了。 - 나는 이미 돈을 송금했다.
- 某一天,他忽然给我汇来一笔款子。 - 어느 날 그는 갑자기 나에게 돈을 송금해왔다.
5. [명] 〔~儿〕 (글씨나 그림 등에 적어 넣는) 서명(署名).
- 上款。 - (남에게 편지, 선물, 서화 등을 보낼 때) 윗부분에 쓰는 상대방의 이름 또는 호(칭).
- 下款。 - (남에게 서화나 편지 등을 보낼 때 써서 넣는) 자기의 서명(署名).
- 落款儿。 - 낙관(落款).
- 这幅画怎么没有落款? - 이 그림에는 왜 낙관이 없습니까?
- 这幅抽象画上落的是谁的款? - 이 추상화 위에 찍힌 것은 누구의 낙관입니까?
6. [명] 〔~儿〕 양식(樣式). 스타일(style).
- 店面摆着各款手机。 - 가게의 전면에 각 스타일의 휴대전화가 진열되어 있다.
- 这是刚出厂的新款车。 - 이것은 공장에서 막 출하한 새로운 스타일의 자동차다.
- 我喜欢这种款式的衣服。 - 나는 이런 스타일의 옷을 좋아한다.
- 这个款式的裤子不适合你。 - 이 스타일의 바지는 너에게 어울리지 않는다.
7. [양] 어떤 양식(樣式)이나 스타일(style)을 셀 때 쓰는 단위.
- 他选中了两款衣服。 - 그는 두 스타일의 옷을 선택했다.
- 这家店新进的几款风衣都很好看。 - 이 가게에 새로 들여놓은 몇 개 스타일의 윈드 재킷은 모두 매우 보기 좋다.
- 这两款戒指我都很喜欢,选哪个都行。 - 나는 이 두 스타일의 반지가 모두 매우 맘에 들기 때문에 어떤 것을 선택해도 다 괜찮다.
8. [양] 조문(條文)안의 항목(項目)을 셀 때 쓰는 단위.
- 你违反了公司制度的第三条第一款。 - 당신은 회사 제도의 제 3조 1항을 위반했습니다.
- 具体该怎么做,请你参照合同的第五条第六款。 - 구체적으로 어떻게 해야 하는지는 계약의 제 5조 6항을 참조하세요.
9. 〔형태소〕 (물체의 표면을 소리가 나게) 두드리다. 치다. 때리다.
- 款关。 - 관문을 두드려 통과를 바라다.
- 款门。 - 문을 두드리다.
10. 〔형태소〕 더디다. 느리다.
- 款步。 - 천천히 걷다.
- 清风徐来,柳丝款摆。 - 청풍이 서서히 불어오니 드리운 버드나무 가지가 천천히 흔들리다.