单词 | 冲让 |
释义 | 冲让的韩语拼音:chōng ràng冲让韩语翻译:[동사]【문어】 겸양하다.分词翻译:冲(chōng)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 통행하는 큰길. 중요한 곳.2. [동] 돌진하다. 돌파하다. 3. 〔형태소〕 (맹렬하게) 부딪치다. [주로 상대방의 사상, 감정에 대해 뒤틀리는 느낌이 있을 때 씀]. 4. [동] (옛날의 미신 풍속의 하나로) 집안에 심한 병을 앓는 사람이 있을 때, 결혼식이나 잔치 같은 경사스러운 행사를 벌여 이를 기회로 삼아 귀신을 쫓고 사악한 기운을 없애다. [부연설명] ‘冲喜’와 같은 뜻임. 5. [명] 충(衝). [태양계에서 행성이 돌다가 지구에 대하여 태양과 정반대의 위치에 오는 시각이나 상태]. 6. [동] 끓는 물을 붓다. 7. [동] 물로 씻다. (물, 파도 등에) 부딪치다. 8. [동] (사진 등을) 현상하다. 9. [동] 상쇄하다. 10. [명] 〔방언〕 산악 지역의 평지. 11. [명] 성(姓). 让(ràng)的韩语翻译:1. [동] (편리한 것이나 좋은 점을) 사양(辭讓)하다. 양보(讓步)하다.[부연설명] ‘让+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 2. [동] (사람을 초대하여) 접대하다. 권하다. 대접하다. [부연설명] ‘让+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下去’、 ‘进来’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 3. (권리, 재산, 법률상의 지위 등을 남에게) 넘겨주다. 양도(讓渡)하다. [부연설명] ‘让+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음. 4. [동] (어떤 일을) 하게 하다. 하도록 하다. 하도록 상관하지 않다. [부연설명] 어떤 일에 대한 사주, 허락, 방임의 뜻을 나타냄. [부연설명] ‘让+(사람+)做+일’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘不、没’ 등의 부정형(不定型) 이외에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음. 5. [동] (몸을) 피하다. 비키다. 6. [개] …에게 …당하다. 7. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。