单词 | 算是 |
释义 | 算是的韩语拼音:suàn shì算是韩语翻译:1. [동] …인 셈이다. …라 할 수 있다. …으로 치다. …한 것으로 되다. 간주하다.[부연설명] ‘算是+일/사건’의 형식으로 씀. ① 뒤에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 일반적으로 앞에 ‘没’ 등의 부정(否定)을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.这应该算是目前世界上最小最轻的硬盘了吧。 - 이것은 아마도 현재 세계에서 가장 작고 가장 가벼운 하드디스크(hard hisk)일 것이다.这个价格算是比较低了。 - 이 가격은 비교적 낮은 셈이다.迈阿密大多数建筑都是平房,6层高的希尔顿酒店已经算是附近比较高大的建筑。 - 마이애미의 대부분 건축물은 단층집(방갈로)이기 때문에 6층 높이의 힐튼호텔은 일찍이 부근에서 비교적 높은 건축물이라고 간주되어 왔다.今天算是运气不错。 - 오늘은 운이 좋다고 할 수 있다.2. [부] 겨우. 드디어. 마침내. …하고 나서야.这一个月来,一直就有一个到沙漠的愿望,今天算是实现了。 - 이 한 달 동안 줄곧 품었던 사막에 가고 싶어하던 바람이 오늘에야 비로소 이루어졌다.算是经过了合法的程序,使门票涨价具有了合法的理由。 - 마침내 합법적인 단계를 거쳐서 입장료의 인상에 합법적으로 타당한 이유를 갖추게 하였다.分词翻译:算(suàn)的韩语翻译:1. [동] (숫자나 수량 등을) 계산하다. 셈하다.[부연설명] ‘算+사물’의 형식으로 쓰며, 구어(口語)로 사용됨. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 2. [동] (계산이나 셈에) 넣다. 치다. 포함시키다. [부연설명] ‘算+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘进来’、 ‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음. 3. 〔형태소〕 계획하다. 기도하다. 꾸미다. 4. [동] (어떤 일을) 미루어 짐작하다. 추측(推測)하다. 헤아리다. 5. [동] (…라고) 여기다. 생각하다. 간주하다. (…라고) 여겨지다. 생각되다. (…인) 셈이다. [부연설명] ‘算+사물’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘没’ 등의 부정(否定)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음. 6. [동] (효력이 있다고) 인정하다. 비중을 두다. 중요시하다. 7. [동] 그만두다. 더 따지지 않다. 그런대로 그냥 넘기다. 더 이상 염두에 두지 않다. [부연설명] 뒤에는 꼭 ‘了’를 붙여 써야 함. 8. [동] 비교하여 가장 돌출됨을 나타냄. 9. [부] 결국. 간신히. 마침내. 드디어. 10. [명] 성(姓). 是(shì)的韩语翻译:1. [형] 맞다. 옳다. 틀림없다. 정확하다.2. 〔형태소〕 맞다고 여기다. 옳다고 생각하다. 틀림없다고 여기다. 3. [동] 어떤 일에 대한 응답(應答)을 나타냄. 4. [대] 〔書面語〕 이. 이것. 5. [동] …이다. [두 종류의 사물을 서로 연계시켜 양자(兩者)가 동일하거나 후자(後者)가 전자(前者)의 종류, 속성 등을 밝힘]. [부연설명] ‘是+사람/사물/시간/장소’의 형식으로 씀. 6. [동] ‘的’와 같이 쓰여 분류(分類)를 나타냄. [부연설명] ‘是…的’의 형식으로 씀. 7. [동] 두 종류의 사물을 서로 연계시켜 진술한 대상이 ‘是’ 뒤에 설명한 상황임을 나타냄. 8. [동] 존재(存在)를 나타냄. [부연설명] 주어로는 일반적으로 장소(場所)를 나타내는 단어가 쓰이고, ‘是’ 뒤에는 존재(存在)하는 사물을 씀. ※ 주의 : 이 용법의 활용에서 ‘是’와 ‘有’의 쓰임이 다름. 9. [동] ‘是’의 앞뒤에 같은 명사(名詞), 동사(動詞)를 같은 격식으로 이어 써서, 말한 몇 가지 것들이 서로 무관(無關)하며 함께 할 수 없음을 나타냄. 10. [동] 앞 구절에서 ‘是’의 앞뒤에 서로 같은 명사(名詞), 형용사(形容詞) 또는 동사(動詞) 등을 써서 양보(讓步)를 나타냄. [부연설명] ‘虽然’의 뜻을 갖고 있음. 11. [동] 문장의 맨 앞에 쓰여 어기(語氣)를 강하게 함. 12. [동] 명사(名詞) 앞에 쓰여 ‘凡是’의 뜻을 나타냄. 13. [동] 명사(名詞) 앞에 쓰여 어떤 조건이나 요구에 적합함을 나타냄. 14. [동] 선택(選擇), 시비(是非), 반문(反問) 등을 나타내는 의문문(疑問文)에 쓰임. 15. [동] 강한 긍정(肯定)을 나타냄. [부연설명] ‘的确、 实在’등의 뜻을 가지고 있으며 이때에는 강하게 발음해야 함. 16. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。