单词 | 十个手指头有长短 |
释义 | 十个手指头有长短的韩语拼音:shí gè shǒu zhǐ tóu yǒu cháng duǎn十个手指头有长短韩语翻译:【속담】 열 손가락에도 길고 짧은 것이 있다; 사람의 능력에는 각각 차이가 있다. 같은 형제라도 각기 다르다. =[十个手指头, 伸出有长短] [十个手指头不能一般儿齐] [十个指头没有一般儿齐] [娘生九种] [十个指头不一般齐] [十个指头没有一般齐]分词翻译:十(shí)的韩语翻译:1. [수] 십(十). 열.2. 〔형태소〕 절정에 달하다. 최고조에 이르다. 3. [명] 성(姓). 个(gè)的韩语翻译:1. [양] 특정한 양사를 가지지 않는 명사에 쓰임.[부연설명] 몇몇 명사들은 특정한 양사를 가지는 것 외에도 ‘个’를 쓸 수 있음. 2. [양] ‘동사+个+대략적인 수’의 형식으로 쓰임. [부연설명] ‘个’를 쓰지 않은 것과 비교했을 때, ‘个’를 쓰게 되면 어기(語氣)가 경쾌하고 형식적이지 않게 하는 역할을 함. 3. [양] 목적어를 가지는 동사 뒤에 쓰여, 동량사(動量詞)의 역할을 함. [부연설명] ① 원래는 ‘个’를 쓸 수 없는 곳에도 ‘个’를 씀. ② 구절 전체의 어기(語氣)가 경쾌하고 형식적이지 않게 함. ③ 때에 따라 ‘一次’(한 번)의 뜻을 나타내기도 함. 4. [양] ‘동사+个+형용사/동사’의 형식으로 쓰여 정도보어 ‘得’와 비슷한 작용을 함. [부연설명] 때로는 ‘得’와 이어 쓰기도 하지만, 이때는 동사에 ‘了’를 붙일 수 없음. 5. 〔형태소〕 단독의. 6. [접미] 양사(量詞) ‘些’의 뒤에 씀. 7. 〔방언〕 ‘昨儿’、 ‘今儿’、 ‘明儿’ 등의 시간사(時間詞) 뒤에 써서 ‘어느 날’이라는 의미를 가짐. 手指头(shǒu zhǐ tóu)的韩语翻译:[명사]【구어】 손가락. 「手指头缝fèng儿; 손가락 사이」 「十个手指头都不一般齐; 【속담】 열 손가락이 다 다르다; 십인십색(十人十色)」有(yǒu)的韩语翻译:1. [동] 소유(所有)하다. 가지고 있다.[부연설명] ‘有+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 문장의 부정(否定)은 ‘没’만을 써서 나타낼 수 있음. ② 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘了’、 ‘着’、 ‘过’등을 붙여 쓸 수 있음. 2. [동] 실제로 있다. 존재(存在)하다. [부연설명] ① 문장의 부정(否定)은 ‘没’만을 써서 나타낼 수 있음. ② 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 있음. 3. [동] (일정한 수량이나 정도에) 이르다. 다다르다. 되다. 4. [동] 발생하다. 나타나다. 출현하다. 생기다. 5. [동] 있다. [소유하고 있는 어떤 사물(추상적인 사물)이 많거나 큼을 나타냄]. 6. [동] 있다. [일반적으로 ‘某’ 또는 ‘某些’의 역할과 비슷함]. 7. [동] 있다. [부연설명] ‘人(사람)’、 ‘时候(때)’、 ‘地方(장소)’ 등을 나타내는 단어 앞에 쓰여 부분적인 것을 나타냄]. 8. 〔형태소〕 일부 동사 앞에 쓰여 상투(常套)적으로 쓰임. [존경(尊敬)이나 겸양(謙讓)의 뜻을 나타냄]. 9. 〔형태소〕 접두어(接頭語)로 어떤 왕조(王朝) 앞에 쓰임. 10. [명] 성(姓). 长短(cháng duǎn)的韩语翻译:[명사] 길이. 치수. 「这条河约有三里长短; 이 하천은 길이가 3리 정도이다」 「这件衣裳长短儿正合适; 이 옷은 치수가 꼭 맞는다」(2)[명사]【전용】 뜻밖의 사고. 변고. [주로 생명의 위험을 말함] 「三长两短; 뜻밖의 재난이나 사고」 「万一这孩子母亲有个长短, 怎么办; 만일 이 아이 어머니에게 사고가 생기면 어찌할까」 「年龄过大的老人不宜远行, 免得出什么长短; 연로한 노인들은 뜻밖의 변고가 나지 않도록 먼 길을 떠나지 않아야 한다」 (3)[명사] 시비(是非). 좋고 나쁨. 우열. 「背地里议论别人长短是不应该的; 뒤에서 남의 시비를 논하는 것은 옳지 않다」 「说长道短; 남의 흉을 보다. 이러쿵저러쿵 시비하다」 (4)[부사] 어쨌든. 하여튼. 「明天的欢迎大会你长短要来; 내일 환영 대회에 너는 어쨌든 나와야 한다」 (5)[명사] 관계. 상관. 「与我们做小民的有什么长短; 우리 서민들과 무슨 관계가 있는가」 (6)[명사]【문어】 변론술(辯論術). 「学长短纵横之术; 변론 유세술을 배우다」 (7)[동사]【문어】 비방하다. 헐뜯다. 욕하다. 「与他互相长短, 以至不睦; 그와 서로 옥신각신하다가 나중에는 사이가 나빠지게까지 되었다」 |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。