望韩语翻译:
바라다-망1. [동] (먼 곳을) 바라보다. 조망(眺望)하다. 관망(觀望)하다.
- 观望。 - 관망(觀望)하다.
- 展望。 - 전망(展望)하다.
- 瞭望。 - 높은 곳에 올라 멀리 바라보다.
- 望其项背。 - 따라잡을 수 있다.
- 可望而不可及。 - 바라볼 수는 있으나 만질 수는 없다.
- 他躺在山顶的岩石上望着天空。 - 그는 산꼭대기의 바위 위에 누워 하늘을 바라보고 있다.
- 谁站在台阶上抬头向四周望去? - 누가 계단에 서서 고개를 들고 사방을 바라보는 거죠?
- 站在路口远远望去, 可以看到距离路口300多米远的路中央停着两辆消防车 - 길목에 서서 멀리 바라보니, 길목으로부터 300미터 떨어진 길 중앙에 두 대의 소방차가 서 있는 것을 볼 수 있다.
2. 〔형태소〕 (어떤 사람이나 장소를) 찾아가서 만나다. 문안(問安)하다. 방문(訪問)하다.
- 看望。 - (손윗사람이나 친구 등을) 방문(訪問)하다. 문안(問安)하다.
- 拜望。 - 문안(問安)하다. 방문(訪問)하다.
- 望候。 - 안부를 묻다. 문안 드리다.
3. [동] (어떤 일을 이루고자) 바라다. 희망(希望)하다. 기대(期待)하다.
- 望头。 - 바람. 소망(所望).
- 愿望。 - 원망(願望). 바람.
- 期望。 - 기대(期待)하다.
- 丰收有望。 - 풍작의 가능성이 있다.
- 大喜过望。 - 뜻밖의 성과에 매우 기뻐하다.
- 望子成龙。 - 자식이 훌륭한 인물이 되길 바라다.
- 望准时到会。 - 제때에 회의에 참가해 주시기 바랍니다.
- 望他速来支援。 - 그가 빨리 와서 지원하길 바란다.
- 我也望能收到你的回信。 - 저도 당신의 답장을 받을 수 있길 바랍니다.
4. 〔형태소〕 명망(名望). 명성(名聲). [명망(名望)있는 사람을 가리키기도 함].
- 望门。 - 망문(望門).
- 望族。 - 망족(望族).
- 人望。 - 인망(人望).
- 德高望重。 - 덕성(德性)과 명망(名望)이 높다.
5. 〔형태소〕 원망(怨望)하다.
6. 〔형태소〕 (상점이나 영업소 등의) 간판(看板). 표지(標識).
7. [개] …의 쪽으로. …을 향하여.
- 他赶快望外走。 - 그는 서둘러 밖을 향해 나간다.
- 人望高处走, 水望低处流。 - 사람은 언제나 발전을 추구하며 행복을 지향한다.
- 这时, 旁边的一个女孩子望我笑了笑。 - 이때 옆의 한 여자 아이가 나를 향해 웃었다.
8. 〔형태소〕 (연령이) 가깝다. 비슷하다.
- 望七之年。 - 70을 바라보는 나이.
- 韩晓明先生已是望九高龄, 但他的身体还算是硬朗的。 - 한효명 선생은 이미 90을 바라보는 고령이지만 그의 몸은 그래도 정정한 편이다.
9. [명] 망월(望月). 보름달.
10.〔형태소〕 망일(望日). 보름날.
11. [명] 성(姓).