单词 | 好吃 |
释义 | 好吃的韩语拼音:hǎo chī好吃韩语翻译:[형] 맛있다.韩国菜真好吃。 - 한국 음식은 정말 맛있다.真是再好吃不过。 - 정말 이보다 맛있을 수는 없을 거야!好吃个屁! - 맛있기는 개뿔이 맛있어!这些菜好吃得很。 - 이 음식들은 매우 맛있다.这里有什么好吃的? - 이곳에는 어떤 맛있는 것들이 있나요?紫菜包饭既好吃又有营养。 - 김밥은 맛있고 영양가도 있다.大酱汤要好吃有个秘诀。 - 된장국이 맛있으려면 비결이 하나 있다.这里的菜真好吃,我们下次再来吧。 - 이곳의 요리는 정말 맛있네, 우리 다음에도 또 오자.我做的饭比她做的好吃呢。 - 내가 하는 밥은 그녀가 하는 밥보다 맛있거든.大家异口同声说好吃,有风味。 - 모두가 이구동성으로 맛있고, 특색이 있다고 말했다.唉,这不比我妈妈做的好吃。 - 아이고, 이것은 우리 엄마가 한 것보다 맛이 없네.分词翻译:好(hǎo)的韩语翻译:1. [형] 좋다.① 명사를 수식하며 중첩할 수 있음. ② 서술어와 보어로 쓰임. [서술어로 쓰일 때는 ‘过’、 ‘了’、 ‘起来’ 등을 써서 형용사인 ‘好’를 동적(動的)으로 만들 수 있음]. 2. [형] (몸이) 건강하다. (병이) 낫다. 좋다. 괜찮다. [부연설명] 뒤에 ‘过’、 ‘了’、 ‘起来’ 등을 쓸 수 있음. 3. [형] 좋다. [부연설명] ‘화목하다’, ‘우애롭다’, ‘우호적이다’ 등의 뜻을 나타냄. 4. [형] 알맞다. 적당하다. 5. 〔형태소〕 동사 앞에 쓰여 어떤 면이 사람을 만족시키는가를 표시함. [부연설명] ‘看’、‘听’、‘闻’、‘吃’、‘受’、‘使’、‘玩儿’ 등 동사의 앞에 써서 하나의 단어처럼 활용함. 6. [형] 인사말에 쓰임. 7. [형] 동사 뒤에 쓰여 어떤 일을 완성하거나 이루려는 결과에 도달함을 표시함. 8. [형] 좋다. [칭찬이나 동의 또는 무언가를 끝맺는다는 어기(語氣)를 나타냄]. 9. [형] 고의적으로 자신의 원래 생각과 반대로 얘기하여 불만을 표시함. 10. [형] 쉽다. [부연설명] 동사 앞에서만 쓰임. 11. [조동] …하기에 편하다. …하기에 쉽다. [부연설명] 뒷 구절에 쓰여 앞 구절에서 언급한 동작의 목적을 표시함. 12. [동] 〔방언〕 …할 수 있다. …해야 한다. 13. [부] 형용사 ‘多’와 ‘久’의 앞과, 수량사, 시간사 등의 앞에 쓰여 수량이 많거나 시간이 오래됨을 강조함. [부연설명] 수사(數詞)는 ‘一’와 ‘几’만 쓸 수 있음. 14. [부] 형용사, 동사 앞에 쓰여 정도가 심함을 표시하며 감탄의 어기(語氣)를 가짐. ※ 주의 사항. ‘好容易’와 ‘好不容易’는 비록 긍정 형식과 부정 형식이지만 그 뜻은 모두 ‘매우 어렵게’, ‘가까스로’, ‘겨우’의 뜻임. 15. [부] 〔방언〕 형용사 앞에 쓰여 수량이나 정도를 물음. [부연설명] ‘多’와 용법이 같음. 16. [명] 〔~儿〕 칭찬의 말. 갈채. 안부. 吃(chī)的韩语翻译:1. [동] 먹다. …에서 먹다.[부연설명] ① 목적어가 대부분 고체로 된 음식물이지만, ‘奶’(젖)와 ‘药’(약) 등의 액체는 ‘吃’를 써서 표현할 수 있음. ② ‘吃+음식물/장소’의 형식으로 씀. 2. [동] (어떤 것에 의지하여) 생활하다. 3. [동] (액체를) 먹다. 빨아들이다. 흡수(吸收)하다. 4. [동] (군사나 장기, 바둑 등에 쓰여) 따먹다. 전멸(全滅)시키다. 모두 없애다. 5. [동] (고통, 상하이, 손해, 슬픔 등을) 감당하다. 이겨내다. 참다. 6. [동] 당하다. 받다. [부연설명] ① 피동(被動)의 뜻을 나타냄. ② 주로 뜻하지 않거나 여의치 못한 것에 쓰임. 7. 〔형태소〕 (힘이나 정력 등을) 소모하다. 쓰다. 8. [개] 〔조기백화〕 …에게 …을(를) 당하다. 9. 〔형태소〕 말을 더듬다. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。