单词 | 收尾 |
释义 | 收尾的韩语拼音:shōu wěi收尾韩语翻译:[동사] 끝을 맺다. 마무리하다. 마무르다. 「这篇文章该收尾了; 이 글을 마무리해야겠다」 「秋收快收尾了; 추수가 곧 끝난다」(2)[명사] (일의) 마지막 단계. 결말. 끝. 마감. 끝장. (문장의) 에필로그(epilogue). 문장의 말미. 「收尾工程; 마무리 공사」 「接进收尾; 마감 단계에 들어서다」 →[结jié尾(1)] 分词翻译:收(shōu)的韩语翻译:[동] 1. (널리거나 흩어져 있는 것을) 거두어들이다. 간직하다. 간수하다. 건사하다.[부연설명] ‘收+구체적인 사물’의 형식으로 쓰여, ‘바깥에 있는 물건을 안으로 가져오거나 흩어진 물건을 모으다'는 뜻을 가지고 있음. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 2. (가질 권리가 있는 물건이나 원래 자기 것을) 회수(回收)하다. 거두어들이다. 징수(徵收)하다. [부연설명] ‘收+구체적인 사물’의 형식으로 쓰여, 자기에게 소유권이 있는 물건이거나, 원래 자신의 물건이었던 것을 자기가 거두어들인다는 뜻을 가지고 있음. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘下去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 3. (경제적인 이익 또는 수입 등을) 모으다. 얻다. 획득하다. 올리다. 4. (농작물을) 거두어들이다. 수확(收穫)하다. [부연설명] ‘收+구체적인 사물’의 형식으로 씀.’ ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上来’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 5. 접수하다. 받다. 수용하다. 용납하다. [부연설명] ‘收+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀.’ ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘下’、 ‘下来’、 ‘起来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 6. (행동이나 감정 등을) 통제(統制)하다. 제약(制約)하다. 억제(抑制)하다. 다잡다. 7. 체포(逮捕)하다. 구금(拘禁) 하다. 8. (어떤 일이나 업무 등을) 멈추다. 중지하다. 중단하다. 끝내다. 尾(wěi)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 (동물이나 사물의) 꼬리. 꽁무니.2. 〔형태소〕 맨 끝. 말단(末端). 말미(末尾). 맨 뒤. 3. 〔형태소〕 주요 부분 이외의 부분. 끝이 나지 않는 일. 4. [양] 물고기를 세는 데 쓰이는 단위. 5. 〔형태소〕 미(尾). [이십팔수(二十八宿)의 하나]. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。