单词 | 没有 |
释义 | 没有的韩语拼音:méi yǒu没有韩语翻译:1. [동] 없다.① 없다.[부연설명] ‘가지다’, ‘소유하다’ 등의 뜻을 부정(否定)함 → 동사 ‘有’의 부정 형식임.我没有钱。 - 나는 돈이 없다.火车票早就没有了。 - 기차표가 일찌감치 없어졌다.我没有什么活下去的理由。 - 나는 살아갈 이유가 딱히 없다.真没有办法。 - 정말 방법이 없다.我也没有地方可去。 - 나도 갈 만한 곳이 없다.② 없다.[부연설명] 존재(存在)에 대해 부정(否定)하며 구절 첫머리에 시간이나 장소를 가리키는 단어가 자주 쓰임.智娟,你今天没有课吗? - 지연아, 너 오늘 수업 없니?没有,晚上才有热水。 - 없어, 저녁이 돼야 뜨거운 물이 나와.你放心,没有人知道这件事。 - 걱정하지 마, 아무도 이 일을 몰라.这里没有什么菜可吃。 - 이곳은 먹을 만한 요리가 없네.③ 수량(數量)이 부족함을 표시함.这件衣服没有几天就掉色了。 - 이 옷은 며칠도 안 되어서 색이 바랬다.这条绳子没有五米长,不够用啊。 - 이 끈은 5미터도 안 되니 쓰기에 부족하다.我到首尔后,没有两天就几乎把首尔跑遍了。 - 나는 서울에 간 후 이틀도 안 되어 서울을 거의 다 돌아다녔다.2. [동] 않다. 없다. 못하다.[부연설명] 미치지 못함을 표시하며, 비교(比較)를 나타내는 문장에 쓰임.问题没有那么严重。 - 문제가 그리 심각하지 않다.我从来没有这么醉过。 - 나는 여태까지 이렇게 취해 본 적이 없었다.我们没有住几天就老是停水。 - 우리들은 며칠 살지도 못 했는데 늘 단수된다.我没有他高。 - 나는 그보다 키가 크지 않다.3. [부] 안. 아니. 못.① 행위나 상태가 이미 발생한 것에 대한 부정(否定)을 표시함.我还没有吃午饭。 - 나는 아직 점심을 먹지 못했다.他们没有想到一个孩子竟然有这种想法。 - 그들은 아이가 이런 생각을 가지고 있을 줄 생각하지 못 했다.我没有看见红灯。 - 나는 빨간 신호를 못 봤어요.对不起,我没有看清楚。 - 미안해, 내가 제대로 못 봤어.你没有听见吗? - 너 못 들었니?② 과거의 경험에 대한 부정(否定)을 표시함.[부연설명] 구절 중에 나오는 동사 뒤에 조사 ‘过’를 붙여야 함.我一辈子没有离开过这里。 - 나는 평생 동안 이곳을 떠난 적이 없다.我没有去过中国。 - 나는 중국에 가 본 적이 없다.我没有听说过这个消息。 - 나는 이 소식을 들은 적이 없다.他们没有欺骗过顾客。 - 그들은 고객을 속인 적이 없다.我没有看过这部电影。 - 나는 이 영화를 본 적이 없다.※ ‘没’와 ‘没有’의 비교.① ‘没’는 기본적으로 ‘没有’와 같으나, 구어(口語)에서는 ‘没’를 주로 씀.② 뒤에 ‘了’가 붙으며, 목적어까지 동반될 경우에는 거의 ‘没’를 씀.今天我们都已经两顿没吃了。 - 오늘 우리 모두는 벌써 두 끼를 먹지 못했다.我已有十天没洗过澡了。 - 나는 이미 열흘 동안 목욕을 하지 못했다.分词翻译:没(méi)的韩语翻译:1. [동] 없다.① 없다. [부연설명] ‘가지다’, ‘소유하다’ 등의 뜻을 부정(否定)함 → 동사 ‘有’의 부정 형식임. ② 없다. [부연설명] 존재(存在)에 대해 부정(否定)하며 구절 첫머리에 시간이나 장소를 가리키는 단어가 자주 쓰임. ③ 수량(數量)이 부족함을 표시함. 2. [동] 않다. 없다. 못하다. [부연설명] 미치지 못함을 표시하며, 비교(比較)를 나타내는 문장에 쓰임. 3. [부] 안. 아니. 못. ① 행위나 상태가 이미 발생한 것에 대한 부정(否定)을 표시함. ② 과거의 경험에 대한 부정(否定)을 표시함. [부연설명] 구절 중에 나오는 동사 뒤에 조사 ‘过’를 붙여야 함. ※ ‘没有’와 ‘没’의 비교. ① ‘没’는 기본적으로 ‘没有’와 같으나, 구어(口語)에서는 ‘没’를 주로 씀. ② 뒤에 ‘了’가 붙으며, 목적어까지 동반될 경우에는 거의 ‘没’를 씀. ※ ‘不’와 ‘没(有)’의 비교. ① ‘没(有)’는 객관적인 서술에 쓰이며, 과거와 현재 시제에만 제한적으로 사용되나, ‘不’는 주관적인 의지에 사용되며, 시제에 제한을 받지 않음. ② ‘不’는 모든 조동사 앞에 다 쓸 수 있으나, ‘没(有)’는 ‘能(够)’、 ‘要’、 ‘敢’、 ‘肯’ 등 소수의 조동사 앞에만 쓸 수 있음. 有(yǒu)的韩语翻译:1. [동] 소유(所有)하다. 가지고 있다.[부연설명] ‘有+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 문장의 부정(否定)은 ‘没’만을 써서 나타낼 수 있음. ② 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘了’、 ‘着’、 ‘过’등을 붙여 쓸 수 있음. 2. [동] 실제로 있다. 존재(存在)하다. [부연설명] ① 문장의 부정(否定)은 ‘没’만을 써서 나타낼 수 있음. ② 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 있음. 3. [동] (일정한 수량이나 정도에) 이르다. 다다르다. 되다. 4. [동] 발생하다. 나타나다. 출현하다. 생기다. 5. [동] 있다. [소유하고 있는 어떤 사물(추상적인 사물)이 많거나 큼을 나타냄]. 6. [동] 있다. [일반적으로 ‘某’ 또는 ‘某些’의 역할과 비슷함]. 7. [동] 있다. [부연설명] ‘人(사람)’、 ‘时候(때)’、 ‘地方(장소)’ 등을 나타내는 단어 앞에 쓰여 부분적인 것을 나타냄]. 8. 〔형태소〕 일부 동사 앞에 쓰여 상투(常套)적으로 쓰임. [존경(尊敬)이나 겸양(謙讓)의 뜻을 나타냄]. 9. 〔형태소〕 접두어(接頭語)로 어떤 왕조(王朝) 앞에 쓰임. 10. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。