陡降韩语翻译:
[형용사]【문어】 급히 떨어지다. 급강하하다. 폭락하다. 「生产陷于停顿, 对外贸易随着陡降; 생산이 침체 상태에 빠지자, 대외 무역도 따라서 급강하하다」 =[陡落]
分词翻译:
陡(dǒu)的韩语翻译:
1. [형] 가파르다. 비탈지다.
2. [부] 〔書面語〕 갑자기. 돌연.
降(jiàng)的韩语翻译:
1. [동] 떨어지다. 내리다.↔[升]
- 降落。 - 하락(下落)하다. 떨어지다.
- 降雨。 - 비가 내리다.
- 最近气温开始降了。 - 최근에 기온이 내려가기 시작했다.
- 内蒙古明天有降雪。 - 내몽고는 내일 눈이 올 것이다.
- 首尔昨天降了一场雪。 - 서울에 어제 눈이 내렸다.
- 这里的气温比昨天降了10度。 - 이곳의 기온은 어제보다 10도 떨어졌다.
- 最近这款笔记本价格降得很快。 - 최근 이 노트북의 가격은 매우 빠르게 떨어진다.
- 他的血压突然从145降到60。 - 그의 혈압은 갑자기 145에서 60으로 떨어졌다.
- 他爱上了从天而降的裸体少女。 - 그는 하늘에서 떨어진 나체 소녀를 사랑하게 되었다.
- 这几天连降大雨,很多地方都发生了水灾。 - 요 며칠 사이에 큰 비가 연이어 내려 매우 많은 곳에서 수해가 발생했다.
2. [동] 내리다. 떨어뜨리다. 내리게 하다.↔[升]
- 降级。 - (관리의) 등급을 낮추다.
- 降格以求。 - 기준을 낮추어서 구하다.
- 如何降低血压? - 어떻게 혈압을 떨어뜨립니까?
- 最近汽油降价了。 - 최근에 휘발유가 가격을 내렸다.
- 她把体重降到了85公斤。 - 그녀는 체중을 85 킬로그램까지 내렸다.
- 我昨天在天安门观看了降旗仪式。 - 나는 어제 톈안먼에서 국기 강하식을 보았다.
- 你们为什么把物价降得这么低? - 당신들은 왜 물가를 이렇게 낮게 떨어뜨렸습니까?
3. [명] 성(姓).