单词 | 生气 |
释义 | 生气的韩语拼音:shēng qì生气韩语翻译:1. [이합동사] 화내다. 성내다.[부연설명] ‘사람+生气’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.不要生气! - 화내지 마라!妈妈生过半天气。 - 엄마가 한참 동안 화를 냈다.我生气她不来看我。 - 나는 그녀가 나를 보러 오지 않는 것에 화가 난다.如果你好好听我的话,我是生不了气的。 - 만약 네가 내 말을 잘 듣는다면 나는 화를 내지 않을 것이다.一听他说的话就生起气来。 - 그의 말을 듣자마자 화가 치밀어 올랐다. 他很生气地离开了。 - 그는 매우 화가 나서 떠났다.2. [명] 살아 움직이는 힘. 생명력(生命力). 활력(活力). 싱싱하고 힘찬 기운.生气勃勃。 - 생기가 왕성하다.田野里充满春天的生气。 - 밭에는 봄날의 생기가 넘쳐흐른다.分词翻译:生(shēng)的韩语翻译:1. [동] (아이를) 낳다. 출산(出産)하다. 생산하다.2. [동] 자라다. 생장(生長)하다. 성장(成長)하다. 3. 〔형태소〕 생존하다. 살다.↔[生机。 4. 〔형태소〕 생계(生計). [생활을 유지해 나가는 방법]. 5. 〔형태소〕 생명(生命). 목숨. 6. 〔형태소〕 일생(一生). 생애(生涯). 한평생. 7. 〔형태소〕 살아 있는. 생명력을 가진. 8. [동] 발생하다. 생기다. 출현하다. 9. [동] (땔감, 석탄 등을) 연소하다. 태우다. 불을 피우다. 10. [형] (과일이) 덜 익다. [부연설명] ‘熟’의 반대말임. 11. [형] (음식이) 설익다. 덜 익다. 날것이다. 생것이다. [부연설명] ‘熟’에 상대되는 뜻임. 12. [형] 가공하지 않은. 단련하지 않은. [부연설명] ‘熟’의 반대말임. 13. [형] 생소(生疎)하다. 낯설다. [부연설명] ‘熟’의 반대말임. 14. [부] 한사코. 억지로. 무리하게. 가까스로. 15. [부] 매우. 아주. 대단히. 무척. [일부 감정이나 감각의 뜻을 가진 단어 앞에 붙여 그 정도가 깊음을 나타냄]. 16. 〔형태소〕 학생(學生). 배우는 사람. 17. 〔형태소〕 지식인(知識人). 학자(學者). 독서인. 18. 〔형태소〕 중국 전통극에서의 남자 배역. 19. 〔형태소〕 어떤 사람을 가리키는 명사의 접미사로 쓰임. 20. 〔형태소〕 어떤 부사(副詞)의 접미사로 쓰임. 21. [명] 성(姓). 气(qì)的韩语翻译:1. [명] 기체(氣體).=[炁]2. [명] 공기(空氣). 대기(大氣).=[炁] 3. [명] 호흡(呼吸). 숨(결).=[炁] 4. 〔형태소〕 (자연계의 춥고 덥거나 맑고 흐린) 현상. 기후.=[炁] 5. 〔형태소〕 냄새.=[炁] 6. 〔형태소〕 (사람의) 정신 상태.=[炁] 7. 〔형태소〕 기세(氣勢).=[炁] 8. 〔형태소〕 (사람의) 기풍(氣風). 습성. 태도.=[炁] 9. [동] 노하다. 성내다. 화내다. [부연설명] ‘사람+气’의 형식으로 씀. ① 뒤에 일반적으로‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.=[炁] 10. [동] 화나게 하다. 성나게 하다. [부연설명] ‘气+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来、下去、回去、回来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.=[炁] 11. 〔형태소〕 학대(虐待). 푸대접. 억압(抑壓). 구박(驅迫).=[炁] 12. [명] 【중국의학】 원기(元氣). [인체의 각 기관이 제 기능을 발휘할 수 있도록 하는 원동력].=[炁] 13. 〔형태소〕 【중국의학】 어떤 병의 증상.=[炁] 14. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。