单词 | 做绝 |
释义 | 做绝的韩语拼音:zuò jué做绝韩语翻译:[동사] 더 이상 어쩔 수 없을 정도까지 해 버리다. 극단적으로 하다. (어찌할 수 있는) 여유를 남기지 않고 하다[해치우다]. 「把事情做绝; 일을 극단적으로 하다」 「坏事做绝; 온갖 나쁜 짓을 다하다」 「你算做绝了; 너는 너무 심하게 한 셈이다」分词翻译:做(zuò)的韩语翻译:1. [동] (물건을) 만들다. 제조(制條)하다.[부연설명] ‘做+구체적인 사물’의 형식으로 씀. 2. [동] (글 또는 원고를) 쓰다. 짓다. 저작(著作)하다. 저술(著述)하다. 작문(作文)하다. 3. [동] (어떤 일이나 활동에) 종사(從事)하다. [부연설명] ‘做+일’의 형식으로 씀. 4. [동] (경축 또는 기념 행사 등을) 거행하다. 진행하다. 실시하다. [부연설명] ‘做+일/사건’의 형식으로 씀. 5. [동] (어떤 신분 또는 직무 등을) 맡다. 담당하다. 하다. …가 되다. [부연설명] ‘做+직무(職務)’의 형식으로 씀. 6. [동] …로 삼다. …로 여기다. …로 쓰다. …로 간주하다. [부연설명] ‘做+물건’의 형식으로 씀. 7. [동] (음식을) 만들다. 조리(調理)하다. 요리(料理)하다. [부연설명] ‘做+음식물’의 형식으로 씀. 8. [동] (사람 또는 단체가 서로 어떤 관계를) 맺다. 짓다. [부연설명] ‘做+사람’의 형식으로 씀. 9. [동] (어떤 모습이나 모양으로) 꾸미다. 나타내다. 가장(假裝)하다. (고의적으로) …인 체하다. 어떤 태도를 취하다. * ‘做’ 와 ‘作’의 차이. ① ‘做’의 뜻은 매우 다양하며 일반적으로 구체적인 행위 또는 동작을 할 때 사용함. ② ‘作’의 뜻은 일반적으로 비교적 추상적인 단어에 사용함. 성어(成語)에서는 일반적으로 ‘做’ 보다 ‘作’를 많이 사용하며, 동사(動詞) 뒤에서 보어(補語)로 쓰이기도 함. 绝(jué)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 끊다. 단절(斷絶)하다.2. [동] 다하다. 끝나다. 조금도 남지 않다. 3. 〔형태소〕 막다르다. 빠져나갈 수 없다. 출구가 없다. 4. 〔형태소〕 숨이 끊기다. 죽다. 5. [형] 유일무이(唯一無二)한. 누구도 따라 잡을 수 없는. 6. [부] 극히. 매우. 대단히. 아주. 7. [부] 결코. 절대로. 전혀. [부연설명] 부정사(不定詞) 앞에 붙여 씀. 8. 〔형태소〕 절구(絶句). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。