网站首页  词典首页

请输入您要查询的汉语字词:

 

单词 辛苦
释义

辛苦的韩语

拼音:xīn kǔ

辛苦韩语翻译:

1. [형] 고생스럽다. 수고스럽다. 고되다. 힘들다.机场扫地的大嫂,她们的工作都很辛苦。 - 공항에서 청소하는 아주머니들의 일은 매우 고생스럽다.我们不能浪费辛苦得来的机会。 - 우리는 고생스럽게 얻은 기회를 낭비하면 안 된다.一开始的时候觉得很辛苦,习惯了也不觉得多辛苦。 - 시작할 때는 힘들다고 생각했는데, 습관이 되고 나니 그렇게 힘들게 느끼지 않는다.一步步把自己辛苦赚来的血汗钱输得只剩下零头。 - 자신이 힘들게 벌어 온 피땀 어린 돈을 조금씩 다 잃고 겨우 잔돈만 남았다.他们辛辛苦苦把孩子养这么大。 - 그들은 고생스럽게 아이를 이렇게 키웠다.2. [동] 〔인사말〕 고생하다. 수고하다.连续辛苦了三年直到女儿毕业才缓解了困境。 - 딸이 졸업할 때까지 3년을 내리 고생해서야 힘든 상황에서 벗어나게 되었다.你们一路上辛苦了。 - 오는 길에 고생하였구나!我不希望你太辛苦。 - 나는 네가 너무 고생하는 것을 바라지 않아.你太辛苦了,回去后我一定对你更好。 - 당신이 너무 고생하네. 돌아가면 내가 꼭 당신에게 더 잘해 줄게.

分词翻译:

辛(xīn)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 맵다.
2. 〔형태소〕 고되다. 힘들다. 고생스럽다.
3. 〔형태소〕 고통스럽다.
4. [명] 신(辛). [천간(天干)의 여덟 번째].
5. [명] 성(姓).

苦(kǔ)的韩语翻译:

1. [형] (맛이) 쓰다.↔[甜] [甘] 
  • 苦胆。 - 쓸개.
  • 这黄瓜苦得没法吃。 - 이 오이는 써서 먹을 수 없다.
  • 良药苦口。 - 좋은 약은 입에 쓰다.
  • 这种药太苦了。 - 이런 약은 너무 쓰다.
  • 我不怕苦。 - 나는 쓴 게 싫지 않다.
  • 味道是挺苦的。 - 맛이 매우 쓰다.
  • 绿茶的味道有点苦。 - 녹차의 맛은 약간 쓰다.
2. [형] 고통스럽다. 괴롭다.
  • 苦笑。 - 쓴웃음.
  • 艰苦。 - 간고(艱苦)하다.
  • 愁眉苦脸。 - 찡그린 눈썹과 힘겨워 하는 얼굴.
  • 我们的苦日子已经过去了。 - 우리의 고통스러운 시절은 이미 지나갔다.
  • 这里的生活太苦。 - 이곳의 생활이 너무 고통스럽다.
  • 我现在过得很苦。 - 나는 지금 매우 힘들게 보내고 있다.
  • 我母亲苦了三十多年,现在才过上了平安的日子。 - 어머니께서는 20여 년을 고생하시다가 이제서야 평안한 나날을 보내게 되셨다.
  • 工作的时候,他总是不怕苦。 - 일할 때 그는 늘 힘든 것을 두려워하지 않는다.
3. [동] 고통스럽게 하다. 괴롭게 하다. 고생시키다.
  • 一家八口都仗着她养活,可苦了她了。 - 일가족 여덟 식구 모두가 그녀에게만 의지해서 생활하니 그녀를 매우 고생스럽게 한다.
  • 你不要这样苦自己。 - 너는 너 자신을 이렇게 고통스럽게 하지 마라.
4. 〔형태소〕(어떤 사물이나 상황 때문에) 괴로워하다. 고생하다.
  • 苦旱。 - 가뭄에 시달리다.
  • 苦夏。 - 여름을 타다.
5. [부] 힘들게. 어렵게. 참으며. 견디며.
  • 苦战。 - 고전하다.
  • 苦干。 - 힘들게 일하다.
  • 苦思。 - 고심하다.
  • 苦劝。 - 힘들여 충고하다.
  • 苦辛。 - 신고(辛苦).
  • 勤苦。 - 부지런히 힘쓰다.
  • 勤学苦练。 - 부지런히 배우고 애써 연습하다.
  • 埋头苦干。 - 몰두하여 열심히 하다.
6. [형] 〔방언〕 너무 많이 제거하다. 과다하게 소모하다.
  • 指甲剪得太苦了。 - 손톱을 너무 많이 깎았다.
  • 今天黄果摘得太苦了。 - 오늘 황과를 너무 많이 땄다.
  • 这双鞋穿得太苦了,不能修理了。 - 이 신발은 너무 험하게 신어서 수선할 수 없다.
7. [명] 성(姓).
随便看

 

汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/2/23 12:33:09