单词 | 补偏救弊 |
释义 | 补偏救弊的韩语拼音:bǔ piān jiù bì补偏救弊韩语翻译:【성어】 편향(偏向)을 바로잡고, 폐해(弊害)를 고치다. 병폐를 고치다.分词翻译:补(bǔ)的韩语翻译:1. [동] 보수하다. 첨가하다. 때우다. 깁다.2. [동] 보충하다. 메우다. 3. [동] 보양(補養)하다. 4. 〔書面語〕 이익. 쓸모. 5. [명] 성(姓). 偏(piān)的韩语翻译:1. [형] (균형을 잃고 한쪽으로) 쏠리다. 치우치다. 기울다.[부연설명] ‘사물+偏’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘过去’、 ‘过来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음. 2. [형] (어떤 사물이나 생각 등이) 한쪽으로 기울다. 치우치다. 편중(偏重)되다. 편향(偏向)되다. [부연설명] ‘사물+偏’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘过去’、 ‘过来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음. 3. 〔형태소〕 보조적인. 보충하는. 부차적인. 4. [동] (어떤 표준과 비교하여) 차이가 나다. 격차가 나다. 5. [동] 먼저 실례하겠습니다. [부연설명] ① 인사말의 상투적인 문구로 먼저 사용하였거나 음식을 먼저 먹었을 경우 씀. ② 일반적으로 뒤에 ‘了’를 붙여 씀. 6. [부] 기어코. 일부러. 꼭. 굳이. 기어이. [부연설명] 어떤 객관적인 요구나 일반적인 상황과 상반될 때 씀.=[偏偏] 7. [부] 마침. 공교롭게. 뜻밖에. 우연히. 의외로. [부연설명] 어떤 희망이나 예상, 기대 등이 어긋날 때 씀. 8. [명] 성(姓). 救(jiù)的韩语翻译:[동] 1. (위험이나 재난에서) 구하다. 구제(救濟)하다. 구조(救助)하다.2. (위험이나 재난으로부터 벗어날 수 있도록) 도와주다. 원조(援助)하다. 지원(支援)하다. 弊(bì)的韩语翻译:〔형태소〕 1. 부정행위(不正行爲).2. 해(害). 단점(短點). 결점(缺點).↔[利] |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。