单词 | 俗气 |
释义 | 俗气的韩语拼音:sú qì俗气韩语翻译:[형용사] 조잡하고 속되다. 천하다. 저열(低劣)하다. 쌍스럽다. 「俗气不过; 몹시도 속되다」 「他净是一派的俗气; 그는 참으로 쌍스럽기 짝이 없다」(2)[형용사] 싫증나다. 번거롭다. 「这话都听俗气了; 그 이야기는 듣기에도 신물 난다」 (3)[명사] 속된 풍. 상스러운 맛. 속된 말. 살풍경. 分词翻译:俗(sú)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 풍속(風俗). 관습(慣習).2. 〔형태소〕 대중적인. 통속적인. 3. [형] 평범하다. 흔하다. 범속(凡俗)하다. 범상(凡常)하다. [부연설명] ‘사람/사물+俗’의 형식으로 쓰며, 주로 구어(口語)로 쓰임. ① 일반적으로 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음. 4. 〔형태소〕 (출가한 불교도가 아닌) 일반인. 속인(俗人). 세인(世人). 气(qì)的韩语翻译:1. [명] 기체(氣體).=[炁]2. [명] 공기(空氣). 대기(大氣).=[炁] 3. [명] 호흡(呼吸). 숨(결).=[炁] 4. 〔형태소〕 (자연계의 춥고 덥거나 맑고 흐린) 현상. 기후.=[炁] 5. 〔형태소〕 냄새.=[炁] 6. 〔형태소〕 (사람의) 정신 상태.=[炁] 7. 〔형태소〕 기세(氣勢).=[炁] 8. 〔형태소〕 (사람의) 기풍(氣風). 습성. 태도.=[炁] 9. [동] 노하다. 성내다. 화내다. [부연설명] ‘사람+气’의 형식으로 씀. ① 뒤에 일반적으로‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.=[炁] 10. [동] 화나게 하다. 성나게 하다. [부연설명] ‘气+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来、下去、回去、回来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.=[炁] 11. 〔형태소〕 학대(虐待). 푸대접. 억압(抑壓). 구박(驅迫).=[炁] 12. [명] 【중국의학】 원기(元氣). [인체의 각 기관이 제 기능을 발휘할 수 있도록 하는 원동력].=[炁] 13. 〔형태소〕 【중국의학】 어떤 병의 증상.=[炁] 14. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。