单词 | 小家伙 |
释义 | 小家伙的韩语拼音:xiǎo jiā huo小家伙韩语翻译:[명] 〔~儿〕 (허물없이 대하는 말투로) 녀석. 놈. 자식. 分词翻译:小(xiǎo)的韩语翻译:1. [형] (체적, 면적, 수량, 역량, 강도 등이) 작다. 적다. 약하다. 보통 정도에 못 미치다.[부연설명] ‘사람/사물/장소+小’의 형식으로 쓰며, 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.=[筱] 2. [부] (얼마 되지 아니하는) 매우 짧은 동안. 잠깐.=[筱] 3. [부] 약간(若干). 조금. 얼마쯤. 다소나마. 좀.=[筱] 4. [부] …보다 다소 적다. …에 거의 근접하다.=[筱] 5. [형] (순서가) 가장 마지막인. 제일 끝인. [부연설명] 앞에 ‘非’ 등의 부정형(不定型)을 붙여 쓸 수 없음.=[筱] 6. 〔형태소〕 (나이가) 어리거나 젊은 사람. 연소자(年少者).=[筱] 7. 〔형태소〕 첩(妾). 소실. 작은마누라.=[筱] 8. 〔형태소〕 자신 또는 자신과 관련된 사람이나 사물을 겸손하게 일컫는 말.=[筱] 9. [명] 성(姓). 家伙(jiā huo)的韩语翻译:[명] 〔口語〕 1. 공구(工具). 무기(武器).他把吃饭的家伙都丢了。 - 그는 밥 먹는 도구를 잃어 버렸다.你怎么拿起家伙就打人啊? - 당신은 왜 공구로 사람을 때립니까?他们手里都拿着家伙呢。 - 그들 손에는 모두 무기가 쥐어져 있다.你手上拿的是什么家伙? - 네가 손에 들고 있는 것은 어떤 공구니?2. 녀석. 새끼. 자식. 놈. [경시나 농담의 뜻을 담고 있음].这家伙可真难看。 - 이 놈은 정말 보기 흉하다.这家伙真是软硬不吃啊! - 이 녀석은 정말 어쩔 도리가 없다.这个家伙真是不知好歹! - 이 녀석은 정말 사람의 호의를 알지 못한다.这家伙是个不折不扣的垃圾。 - 이 놈은 영락없는 쓰레기다.这家伙一喝酒就变得很奇怪。 - 이 새끼는 술만 마시면 매우 이상하게 변한다.我不是一个疯狂的坏家伙。 - 나는 미친 나쁜 놈이 아니다.3. 녀석. 놈. [가축(家畜)을 가리킴].这家伙太不听话了! - 이 녀석은 정말 말을 듣지 않네!这家伙真可爱,见人就摇尾巴。 - 이 녀석 정말 귀엽네, 사람을 보면 꼬리를 흔들고.这家伙毛茸茸的,摸着真有手感。 - 이 녀석은 털이 수북해서 만지면 정말 감촉이 있다. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。