网站首页  词典首页

请输入您要查询的汉语字词:

 

单词 连环故事长片
释义

连环故事长片的韩语

拼音:lián huán gù shì cháng piàn

连环故事长片韩语翻译:

[명사] 연속 장편 영화.

分词翻译:

连(lián)的韩语翻译:

1. [동] 연결하다. 잇다.
2. [부] 연속해서. 이어서.
3. [개] …까지. …를 포함하여. [어떤 범위 안에 포함한다는 뜻임].
4. [명] 【군사】 중대(中隊, company).
5. [명] 성(姓).

环(huán)的韩语翻译:

1. [명] 〔~儿〕 고리. 링(ring). [둥근 모양의 물건].
2. [양] 점. [사격이나 양궁 등에서 표적에 그려진 궤의 수로, 일반적으로 중앙에 있는 가장 작은 궤에 맞히는 것을 고득점으로 함].
3. [명] 일환(一環). [서로 관련이 있는 많은 사물 중의 하나를 뜻함].
4. 〔형태소〕 에워싸다. 둘러싸다.
5. [명] 성(姓).

故事(gù shì)的韩语翻译:

[명] 1. 이야기. 고사(故事).这是我们编的故事。 - 이것은 우리가 엮은 이야기다.我喜欢中国古代的神话故事。 - 나는 중국 고대의 신화 이야기를 좋아한다.这是一个真实的故事。 - 이것은 진실한 이야기다.我给你讲个故事吧。 - 내가 너에게 이야기를 하나 들려줄게.这是我小时候喜欢的故事。 - 이것은 내가 어릴 적에 좋아하던 이야기다.你还记得妈妈讲给你的故事吗? - 엄마가 네게 들려준 이야기를 너는 아직도 기억하고 있느냐?幼儿园里有漂亮的阿姨会讲许多好听的故事。 - 유치원의 예쁜 선생님이 많은 재미있는 이야기들을 해 줄 거야.我们从这个故事中能得出两个结论。 - 우리는 이 이야기에서 두 개의 결론을 얻어 낼 수 있다.2. 에피소드(episode). 플롯(plot). 줄거리.这部电视剧缺乏故事性。 - 이 드라마는 구성이 부족하다.他的事迹已经被故事化了。 - 그의 사적은 이미 에피소드화되었다.这部文艺片最大的特点就是它的故事情节。 - 이 문예 영화의 가장 큰 특징은 바로 그것의 에피소드 줄거리다.题材的故事性一定要鲜明。 - 제재의 구성은 반드시 확실해야 한다.

长(cháng)的韩语翻译:

1. [형] (한 지점과 다른 지점 사이의 거리가) 길다.↔[短] 
① 공간적 개념.
② 시간적 개념.
2. [명] 길이.
3. 〔형태소〕 장점(長點). 뛰어난 점.
4. 〔형태소〕 남다. 불필요하다. 쓸데없다.
[부연설명] 옛날에는 ‘zhàng’이라고 발음하였음.
5. [명] 성(姓).

片(piàn)的韩语翻译:

1. [명] 조각. 편(片). [어떤 물건에서 떼어 낸, 넓적하고 얇은 부분].
2. 〔형태소〕 영화나 텔레비전 드라마.
3. [명] (비교적 넓은 지역을 구획(區劃)한) 비교적 작은 지역.
4. [동] (칼로) 얇게 베다. 얇게 썰다. 저미다. [일반적으로 고기를 가리킴].
5. 〔형태소〕 불완전한. 자질구레한. 간결한. 일방적인.
6. [양] 어떤 물건에서 떨어진 작은 조각이나 작게 잘라진 부분을 세는 단위.
[부연설명] 뒤에 ‘儿’을 붙여 쓰기도 함.
7. [양] 범위나 면적이 큰 지역을 세는 단위.
[부연설명] ① 수사(數詞)는‘一’만 붙여 쓸 수 있음. ② 일반적으로 지면(地面)이나 수면(水面)을 셈.
8. [양] 풍경, 기상, 언어, 마음 등을 세는 단위.
[부연설명] 수사(數詞)는‘一’만 붙여 쓸 수 있음.
9. [명] 성(姓).
随便看

 

汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/21 0:42:38