单词 | 少年(文化)宫 |
释义 | 少年(文化)宫的韩语拼音:shǎo nián wén huà gōng少年(文化)宫韩语翻译:[명사] 소년궁. 아동 궁전. →[文化宫]分词翻译:少(shǎo)的韩语翻译:1. [형] (분량이나 수효가) 적다.[부연설명] ‘사람/사물+少’의 형식으로 씀. ① 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음. 2. [동] (마땅히 있어야 할 것이) 없다. 모자라다. 빠지다. [부연설명] ‘少+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음. 3. [동] 잃(어버리)다. 없어지다. 분실(紛失)하다. [부연설명] ‘少+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음. 4. [동] 빚지다. 5. [부] 잠시. 잠깐. 年(nián)的韩语翻译:1. [명] 년(年). 해.2. [양] 년(年). 해. [연수(年數)를 세는 단위]. 3. [형] 매년의. 매해의. 4. 〔형태소〕 나이. 연세(年歲). 연령(年齡). 5. 〔형태소〕 일생(一生)을 나이로 구분한 단계 또는 시기. 6. 〔형태소〕 시기(時期). 시대(時代). 7. 〔형태소〕 (일년 중 농작물의) 작황(作況). 수확(收穫). 8. [명] 설. 원단(元旦). 새해. 9. 〔형태소〕 설과 관련된. [일반적으로 설에 쓰이는 용품들을 가리킴]. 10. 〔형태소〕 같은 해에 과거에 급제한 사람 사이의 관계. 11. [명] 성(姓). 文化(wén huà)的韩语翻译:[명] 1. 문화(文化). [고고학에서 가리키는 동일한 역사 기간의 유적(遺跡)이나 유물(遺物)의 종합체].仰韶文化。 - 앙소문화(仰韶文化).龙山文化。 - 용산문화(龍山文化).红山文化。 - 홍산문화(紅山文化).积石冢是红山文化的特征之一。 - 적석총은 홍산문화(紅山文化)의 특징 중의 하나다.彩陶是仰韶文化的一项卓越成就。 - 채도(彩陶)는 앙소문화(仰韶文化)의 뛰어난 업적이다.出土的陶片确切表明这是一处龙山文化时期的古遗址。 - 출토된 토기 조각은 이곳이 용산문화(龍山文化) 시기의 고적지라는 것을 확실하게 나타낸다.2. 문화(文化). [인류가 창조한 재화(財貨)의 총화(總和)로 문학, 예술, 교육, 과학 등을 가리킴].我们要学习他们的文化。 - 우리는 그들의 문화를 배워야 한다.语言是文化整体的一个重要组成部分。 - 언어는 문화 전체의 중요한 조성 부분이다.吐鲁番是世界四大文化体系的交汇点。 - 투루판은 세계 4대 문화 체계의 교착점이다.首尔是韩国政治,经济和文化的中心。 - 서울은 한국의 정치, 경제와 문화의 중심이다.中国文化是世界上最古老的文化之一。 - 중국 문화는 세계에서 가장 오래된 문화 중의 하나다.3. 문화(文化). 교육 수준. 지식 수준. [문자를 운용할 수 있는 능력 또는 일반적인 지식을 가리킴].她的文化水平并不高。 - 그녀의 지식 수준은 절대 높지 않다.他的文化水平拿什么来衡量? - 그의 지식 수준을 무엇으로 평가하려고 합니까?往往是没有文化的人成了大众的偶像。 - 교육을 받지 못한 사람이 왕왕 대중의 우상이 되기도 한다.一个人的穿着打扮,直接反映了他的文化程度。 - 한 사람의 옷차림은 그의 문화 수준을 직접 반영한다.宫(gōng)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 궁(宮). 궁전(宮殿).2. 〔형태소〕 궁(宮). [신화(神話) 속에서 신선(神仙)이 사는 곳]. 3. 〔형태소〕 …궁(宮). [사당, 사원의 명칭에 쓰임]. 4. 〔형태소〕 …궁(宮). [군중들이 문화 활동이나 오락 활동을 하는 건물]. 5. 〔형태소〕 자궁(子宮). 6. [명] 【음악】 중국 전통 음악 음계(音階)의 하나. [숫자보(數字譜)의 ‘4’에 해당함]. 7. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。