网站首页  词典首页

请输入您要查询的汉语字词:

 

单词 觉得
释义

觉得的韩语

拼音:jué de

觉得韩语翻译:

[동] 1. …라고 느끼다. [어떤 느낌이 생기는 것을 가리킴].
  • 她觉得很冷。 - 그녀는 매우 춥다고 느낀다.
  • 我一点儿也不觉得难受。 - 나는 조금도 불편함을 느끼지 않는다.
  • 我这几天一直觉得恶心。 - 나는 요 며칠 계속 메스꺼움을 느낀다.
  • 我最近走在路上,总觉得有人在看我。 - 나는 요즘 길을 걷고 있으면 항상 누군가 나를 보는 것 같다고 느낀다.
  • 相恋的男女在一起时一点也不觉得无聊。 - 서로 사랑하는 남녀가 같이 있을 때는 조금도 무료함을 느끼지 않는다.
  • 为什么跟他在一起我觉得害怕? - 왜 그와 함께 있으면 무서움을 느낄까요?
  • 你跑了那么多的地方,都不觉得累吗? - 당신은 그렇게 많은 곳을 뛰어다녔는데도 피곤하지 않습니까?
2. …라고 여기다. …라고 생각하다. [어세(語勢)가 비교적 단정적이지 않음].
  • 我并不觉得他很帅。 - 나는 결코 그가 매우 멋지다고 생각하지 않는다.
  • 我觉得你应该换个发型。 - 나는 네가 반드시 헤어스타일을 바꿔야 한다고 생각한다.
  • 你觉得这样做对吗? - 당신은 이렇게 하는 것이 옳다고 생각합니까?
  • 其实我觉得他们俩很相配。 - 사실 나는 그들 둘이 매우 잘 어울린다고 생각한다.
  • 我觉得这根本不是他的错。 - 나는 이것은 전혀 그의 잘못이 아니라고 생각한다.
  • 她从不觉得自己是个美女。 - 그녀는 지금까지 자신을 미녀라고 여긴 적이 없다.
  • 你觉得这样做有何意义? - 당신은 이렇게 하는 것이 어떤 의의가 있다고 생각합니까?
  • 大家都觉得什么牌子的洗衣机最好用? - 여러분은 어떤 브랜드의 세탁기가 가장 쓰기 좋다고 생각합니까?

分词翻译:

觉(jué)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 (어떤 자극에 대한 사람이나 동물의) 감각.
2. [동] 알다. 느끼다.
3. 〔書面語〕 (잠에서) 깨다.
4. 〔형태소〕 깨닫다. 깨우치다.
5. [명] 성(姓).

得(de)的韩语翻译:

[조] 1. 동사 뒤에 쓰여 가능(可能), 허락을 표시함. [가능보어로서의 역할을 뜻함].
① ‘동사+得’의 형식. [동사는 단음절이어야 하며, 부정(否定) 형식은 ‘得’ 앞에 ‘不’를 붙이며, 이때는 동사가 꼭 단음절이 아니어도 됨].
[부연설명] 이 형식에서 쓰이는 동사는 일반적으로 피동의 뜻을 가지고 있음.
② 동사와 보어(補語) 사이에 쓰여 가능(可能)을 표시함.
[부연설명] 부정 형식은 ‘得’를 ‘不’로 바꾸면 됨. ☞ ‘看不懂’, ‘做不到’, ‘听不懂’
2. ‘동사/형용사+得+보어’의 형식으로 써서, 결과 또는 정도(程度)를 표시하는 보어를 연결시키는 역할을 함. [정도보어로서의 역할을 뜻함].
[부연설명] ① 동사는 중첩할 수 없음. ② ‘了’、 ‘着’、 ‘过’를 붙일 수 없음.
① 부정(否定) 형식은 ‘得’ 뒤에 ‘不’를 붙임.
② 동사와 목적어로 이루어진 구조에서 정도보어 ‘得’를 가질 때는 동사를 중복해야 함.
③ ‘동사/형용사+得+동사’의 형식일 경우, ‘得’ 뒤에는 동사 하나만 있으면 안 됨.
④ ‘형용사+得很’의 형식을 써서, 정도가 매우 세거나 높음을 나타냄.
3. 〔조기백화〕 동사 뒤에 쓰여 동작이 이미 완성되었음을 표시함.
随便看

 

汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/10 19:34:36