单词 | 可知道 |
释义 | 可知道的韩语拼音:kě zhī dào可知道韩语翻译:몹시. 심히. [영향·작용 따위가 큼을 나타내며 주로 피동적 상황에 쓰여 동사 뒤에 보어 역할을 함] 「把我吓了个可知道; 나를 몹시 놀라게 했다」 「把我累了个可知道; 나를 대단히 피곤하게 했다」分词翻译:可(kě)的韩语翻译:1. [동] 동의(同意)를 나타냄.2. [조동] 허가 또는 가능을 나타냄. [부연설명] 뜻은 ‘可以’와 같음. 3. [조동] 어떤 가치나 의의가 있음을 나타냄. ※ 주의. ① 주로 단음절 동사와 결합하여 쓰임. ② ‘可’가 피동적인 작용을 나타내면, 전체 조합은 형용사의 성질을 띰. 위의 세 문장에서 ‘可’가 피동적인 작용을 나타내기 때문에 ‘可爱’、‘可靠’、‘可贵’ 등은 형용사의 성질을 띠게 됨. ③ 오직 ‘可怜’의 경우만 ②의 경우와 다름. ‘可怜’이 피동적인 작용을 나타내면, ‘可怜’은 형용사의 성질을 띄게 되고, ‘可怜’이 주동적인 작용을 나타내면, ‘可怜’은 동사의 성질을 띠게 됨. 4. [부] 〔書面語〕 대략. 대충. 얼추. 5. [개] 〔방언〕 가능한 한. 최대한으로. [어떤 범위 안에서 최대한도에 다다름을 나타냄]. 6. 〔형태소〕 〔조기백화〕 (병이) 낫다. 완쾌되다. 7. [접속] 역접의 뜻을 나타냄. [부연설명] 뜻은 ‘可是’와 같음. 8. [부] 강조를 나타냄. 9. [부] 반문(反問)하는 구절(句節)에 쓰여 반문(反問)의 어기(語氣)를 강하게 함. 10. [부] 의문문(疑問文)에 쓰여 의문(疑問)의 어기(語氣)를 강하게 함. 11. [동] 적당하다. 알맞다. 적절하다. 12. [명] 성(姓). 知道(zhī dào)的韩语翻译:[동] (어떤 사실이나 도리에 대해) 알다.你知道她在哪儿吗? - 너는 그녀가 어디에 있는지 아니?我知道他的名字,但不认识他。 - 나는 그의 이름은 알지만 그를 잘 알지 못한다.我才知道人只要一患癌症,就很难医治好。 - 나는 사람이 암에 한 번 걸리게 되면 완치가 어렵다는 것을 비로소 알게 되었다.没人知道最后的结局会是什么。 - 아무도 최후의 결말이 무엇일지 알지 못한다.我知道章子怡,她却不认识我。 - 나는 장즈이를 알지만 그녀는 나를 모른다.你知不知道这些都是什么啊? - 너는 이것들이 모두 무엇인지 아느냐?我不知道该什么时候去办才好。 - 나는 언제 가서 처리해야 좋을지 모르겠다.你知道得可真不少。 - 너는 정말 많이 아는구나.这样,你就知道他们对这个事情是怎么看的了。 - 이렇게 하면, 너는 그들이 이 일에 대해 어떻게 보고 있는지 알게 될 거야.我知道事情很难,不过我还是要坚持下去。 - 나는 일이 매우 어렵다는 것을 알고 있지만 그래도 계속 밀어부칠 거야. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。