单词 | 论两论斤 |
释义 | 论两论斤的韩语拼音:lùn liǎng lùn jīn论两论斤韩语翻译:양으로 할까, 근으로 할까. 양으로 따질 것인가, 근으로 따질 것인가. 어떻게 해야 될지 모르다. 「简直不知道是论两论斤; 어떻게 해야 될지를 실로 알지 못하다」分词翻译:论(lùn)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 분석하고 사리를 설명하다.2. 〔형태소〕 논(論). [분석하고 사리를 설명하는 말이나 문장]. 3. 〔형태소〕 학설(學說). 4. 〔형태소〕 말하다. 논하다. …로 보다. 5. 〔형태소〕 따지다. 6. [개] …(단위)에 따라. …(분류)에 따라. 7. [명] 성(姓). 两(liǎng)的韩语翻译:1. [수] 2. 둘. 두.[부연설명] 일반적으로 양사(量詞)와 ‘半’、‘千’、‘万’、‘亿’ 앞에 씀. 2. [수] 쌍방(雙方). 양쪽. 3. [수] 몇. [부연설명] 대략의 수를 나타내며, ‘几’와 비슷한 뜻으로 쓰임. 4. [양] 냥(兩). [질량(質量) 또는 중량(重量)의 단위]. [부연설명] 10钱이 1两이며, 10两이 1斤(500g)이 됨. 5. [명] 성(姓). 论斤(lùn jīn)的韩语翻译:[동사] 근을 기준으로 하다. 근수를 따지다. 근을 기준으로 하여 매매하다. 「论斤卖; 근으로 팔다 =断斤卖」 →[论个gè儿] |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。