单词 | 情同水火 |
释义 | 情同水火的韩语拼音:qíng tóng shuǐ huǒ情同水火韩语翻译:【성어】(1) 물과 불같이 성질이 서로 융합되지 않는다. 서로 상극이다. →[水 * 融] (2) 급박한 모양. 分词翻译:情(qíng)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 감정(感情).2. 〔형태소〕 (사람과 사람 간의) 낯. 면(面). 면목. 안면(顔面). 낯. 체면. 3. 〔형태소〕 (서로) 사랑하는 정. 애정(愛情). 4. 〔형태소〕 정욕(情慾). 성욕(性慾). [이성(異性)과 성행위를 하고 싶은 욕망]. 5. 〔형태소〕 일의 사정과 상황. 정황(情況). 6. 〔형태소〕 정리(正理). 올바른 도리(道理). 同(tóng)的韩语翻译:1. [형] 같다.=[仝]2. [동] …와 같다.=[仝] 3. 〔형태소〕 공동의. 공통의.=[仝] 4. [부] 함께. 같이. 동시에.=[仝] 5. [개] …와. …과. [부연설명] 동작의 대상을 가리키며, ‘跟’과 같은 뜻임.=[仝] 6. [개] …와. …과. [부연설명] 비교의 대상을 가리키며, ‘跟’과 같은 뜻임.=[仝] 7. [개] …와. …과. [부연설명] 어떤 일과의 관련을 가리키며 ‘跟’과 같은 뜻임.=[仝] 8. [개] 〔방언〕 …를 위해. …에게. [부연설명] 누군가를 위해 어떤 일을 함을 가리킴.=[仝] 9. [접속] …와. …과. [부연설명] 명사, 대명사, 명사화된 단어에만 쓰이며, ‘和’와 같은 뜻임.=[仝] 10. [명] 성(姓). 水火(shuǐ huǒ)的韩语翻译:[명사](1) 물과 불. 「水火烫伤; 화상(火傷)」 (2)【비유】 성질이 완전히 상반된 것. 상극(相剋)인 것. 「水火不相容; 【성어】 (물과 불처럼) 서로가 근본적으로 용납될 수 없다」 (3) ☞[水深shēn火热] (4)【초기백화】 대소변. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。