单词 | 乏善可述 |
释义 | 乏善可述的韩语拼音:fá shàn kě shù乏善可述韩语翻译:【문어】 말씀 드릴 정도로 좋은 일은 없습니다. 하는 일 없이 지내고 있습니다. =[乏善可陈]分词翻译:乏(fá)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 모자라다. 결핍되다.2. 〔형태소〕 피곤하다. 3. [형] 〔방언〕 힘없다. 무력하다. 다되다. 善(shàn)的韩语翻译:1. [형] 선량(善良)하다. 착하다.2. 〔형태소〕 선행(善行). 선량한 행동. 착한 일.↔[恶] 3. 〔형태소〕 양호(良好)하다. 좋다. 훌륭하다. 4. 〔형태소〕 우호적이다. 사이가 좋다. 5. 〔형태소〕 익숙하다. 6. 〔형태소〕 (일 등을) 잘 처리하다. 7. 〔형태소〕 (어떤 일에) 능하다. 뛰어나다. 8. 〔형태소〕 잘. 충분히. 9. 〔형태소〕 (…하기에) 쉽다. 용이(容易)하다. 10. [명] 성(姓). 可(kě)的韩语翻译:1. [동] 동의(同意)를 나타냄.2. [조동] 허가 또는 가능을 나타냄. [부연설명] 뜻은 ‘可以’와 같음. 3. [조동] 어떤 가치나 의의가 있음을 나타냄. ※ 주의. ① 주로 단음절 동사와 결합하여 쓰임. ② ‘可’가 피동적인 작용을 나타내면, 전체 조합은 형용사의 성질을 띰. 위의 세 문장에서 ‘可’가 피동적인 작용을 나타내기 때문에 ‘可爱’、‘可靠’、‘可贵’ 등은 형용사의 성질을 띠게 됨. ③ 오직 ‘可怜’의 경우만 ②의 경우와 다름. ‘可怜’이 피동적인 작용을 나타내면, ‘可怜’은 형용사의 성질을 띄게 되고, ‘可怜’이 주동적인 작용을 나타내면, ‘可怜’은 동사의 성질을 띠게 됨. 4. [부] 〔書面語〕 대략. 대충. 얼추. 5. [개] 〔방언〕 가능한 한. 최대한으로. [어떤 범위 안에서 최대한도에 다다름을 나타냄]. 6. 〔형태소〕 〔조기백화〕 (병이) 낫다. 완쾌되다. 7. [접속] 역접의 뜻을 나타냄. [부연설명] 뜻은 ‘可是’와 같음. 8. [부] 강조를 나타냄. 9. [부] 반문(反問)하는 구절(句節)에 쓰여 반문(反問)의 어기(語氣)를 강하게 함. 10. [부] 의문문(疑問文)에 쓰여 의문(疑問)의 어기(語氣)를 강하게 함. 11. [동] 적당하다. 알맞다. 적절하다. 12. [명] 성(姓). 述(shù)的韩语翻译:〔형태소〕 서술(敍述)하다. 진술(陳述)하다. 설명(說明)하다. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。