单词 | 压塌 |
释义 | 压塌的韩语拼音:yā tā压塌韩语翻译:[동] (어떤 물체를 위에서 아래로) 눌러 찌그러뜨리다. 눌러서 부서지게 하다.他说,屋顶是被上面的建筑垃圾压塌的。 - 지붕은 위쪽의 건축물 쓰레기에 의해서 부서진 것이라고 그가 말했다.床和其他一些家具全被汽车压塌了,那名可怜的男子被活生生压在车子底下。 - 침대와 기타 일부 다른 가구들은 전부 자동차에 의해 부서졌으며, 그 불쌍한 남자는 산채로 차 밑에 깔리었다.看到压塌的桥近半年时间还没有修好。 - 무너진 다리가 거의 반년 동안 수리되지 않은 것을 보았다.这座桥通过面包车、出租车等应该没有问题,但载重5吨以上的货车就可以把桥压塌。 - 이 다리는 미니버스, 택시 등이 통과하는 데는 문제가 없지만, 적재량이 5톤 이상인 화물차가 지나갈 경우 다리를 무너뜨릴 수 있다.分词翻译:压(yā)的韩语翻译:1. [동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.[부연설명] `压+사람/사물/장소`의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. 2. [동] (힘이나 세력 등이 남을) 능가하다. 압도(壓倒)하다. 3. [동] (감정 또는 생리적인 현상 등이 일어나지 않도록) 억누르다. 안정시키다. 참다. [부연설명] `压+사물`의 형식으로 씀. ① 동량사(動量詞)를 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘下来’ 、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 쓸 수 있음. 4. [동] (행동이나 욕망 등을) 억지로 누르다. 억압(抑壓)하다. 꼼짝 못하게 하다. [부연설명] `压+사람/사물`의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下来’、 ‘下去’ 、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. 5. [동] 근접(近接)하다. 다가오다. 6. [동] (어떤 일의 결정을) 보류(保留)하다. (어떤 물건을) 방치(放置)하다. [부연설명] `压+사물`의 형식으로 씀. ① 주로 구어(口語)에서 많이 쓰임. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下’ 、 ‘下来’ 、 ‘下去’ 、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 쓸 수 있음. 7. [동] 옛날, 도박에서 돈 등을 걸다. 塌(tā)的韩语翻译:[동] 1. (받치고 있던 물건이) 쓰러지다. 내려앉다. 붕괴(崩壞)하다. 허물어지다. 무너지다.2. 움푹 들어가다. 꺼지다. 파이다. 3. (마음을) 다잡다. 안정(安定)시키다. 진정(鎭定)시키다. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。