单词 | 要就是 |
释义 | 要就是的韩语拼音:yào jiù shì要就是韩语翻译:[접속] 〔口語〕 …하든지 (…하든지). [부연설명] 반복해서 쓰며 선택을 나타냄.
分词翻译:要(yào)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 중요(重要)하다. 요긴(要緊)하다.2. 〔형태소〕 요점(要點). 중요한 내용(점). 3. [동] (어떤 상태를 유지하거나 어떤 것을 얻길) 바라다. 희망하다. 원하다. [부연설명] ‘要+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. 4. [동] (어떤 것을 얻거나 회수하기 위해) 청구(請求)하다. 요구(要求)하다. 독촉하다. [부연설명] ‘要+구체적인 사물’의 형식으로 씀. 5. [동] (어떤 일을 해 달라고) 부탁(付託)하다. 당부하여 맡기다. [부연설명] ① 일반적으로 뒤에 다른 성분을 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음. 6. [조동] …하려고 하다. …할 것이다. …해 낼 것이다. [어떤 일에 대한 굳은 의지를 나타냄]. ※ 부정형(不定型)은 ‘不要’가 아니라 ‘不想’임. 7. [조동] 반드시…하여야 한다. …할 필요가 있다. …해야 하다. …하지 않으면 안 되다. [어떤 일에 대한 당위(當爲)를 나타냄]. 8. [동] 필요(必要)하다. 9. [조동] 곧 …하려고 하다. 머지않아 …할 것이다. …할 예정이다. [부연설명] ① 단독으로 어떤 문제에 대해 답할 수 없음. ② 부정형(不定型)은 ‘不要’가 아니며, ‘不会’ 또는 ‘不可能’임. ③ 질문할 때는 ‘要不要’의 형태로 쓸 수 없음. ④ 일반적으로 문장의 끝에 ‘了’를 붙여 씀. 10. [조동] 어림짐작하는 것을 표시하며, 비교하는 데 쓰임. [부연설명] ‘要’를 생략할 수도 있음. 11. [접속] 만약(萬若). 만일(萬一). [부연설명] 주어(主語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음. 12. [접속] …하든지 …하든지. …하거나 …하거나. [부연설명] 두 가지 이상을 열거하여 그 중에서 선택하는 것을 표시함. ※ ‘要’와 ‘想’의 비교. ① ‘要’와 ‘想’이 동사(動詞) 앞에 쓰여 조동사로 쓰일 때에는 일반적으로 ‘… 하려고 하다 ’ 또는 ‘… 하고 싶다.’의 뜻으로 쓰임. 이때는 서로 바꾸어 쓸 수 있음. ② ‘要’가 조동사로 쓰일 때의 뜻은 ‘想’보다 다양하며 서로 바꾸어 쓸 수 없음. 就是(jiù shì)的韩语翻译:[조사] …하면 된다. 그만이다. [문장 끝에 쓰여 긍정을 표시함. 대부분 ‘了’를 붙임] 「我一定办到, 你放心就是了; 내가 반드시 할 것이니 너는 안심해도 된다」(2)[부사]【상투】 그래 그래. 맞다 맞아. [단독으로 쓰여서 동의를 표시함] 「就是, 就是, 您的话很对; 그렇고 말고요, 지당하신 말씀입니다」 (3)[접속사] 설사 …이라도. [주로 뒤에 ‘也’와 호응함] 「为了祖国, 我可以献出我的一切, 就是生命也不吝惜; 조국을 위해서라면 나는 나의 모든 것을 바칠 수 있어, 설령 생명이라도 아끼지 않겠다」 「就是在日常生活中, 也需要有一定的科学知识; 일상 생활 중이라 하더라도 일정한 과학 지식을 갖는 것이 필요하다」 (4)[부사] …뿐이다. …밖에 안 된다. 「我们家就是这一间房子; 우리집은 이 한 칸 뿐이다」 「这些课程里边他就是喜欢数学; 이 과목들 중에서 그는 수학만 좋아한다」 (5) 바로 …이다. 「这儿就是我的家; 여기가 바로 내 집이다」 (6)[부사] 확고한 어기(語氣)를 나타냄. 「不管怎么说, 他就是不同意; 뭐라 말해도 그는 좀처럼 동의하지 않는다」 「我就是这样, 你爱怎么办就怎么办吧!; 나는 이러하니까 너는 하고 싶은 대로 해라」 「不懂就是不懂, 不要装懂; 모르면 모르는 거지 아는 체 하지 마라」 「这孩子就是招人喜欢; 이 아이는 정말 남들에게 호감을 산다」 (7)[부사] 동사와 수량사의 중간에 위치하여 동작·상태가 어느 동작에 바로 이어지는 것을 나타냄. 「跑前去就是一巴掌; 앞으로 뛰어나가자마자 따귀 한 대를 때렸다」 「对准了老虎就是一枪; 호랑이를 겨냥하고는 바로 한 방 쏘았다」 (8)[접속사] ‘不是’와 호응하여 선택을 나타냄. 「不是他, 就是你; 그가 아니면 너다」 |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。