单词 | 吃生活 |
释义 | 吃生活的韩语拼音:chī shēng huó吃生活韩语翻译:(1)【남방어】 꾸지람을 듣다. 얻어맞다. 「你不要偷懒, 当心老板来了吃生活; 게으름 피우지 말고, 주인이 왔을 때 꾸지람을 듣지 않도록 조심해라」 (2) 노동하다. 分词翻译:吃(chī)的韩语翻译:1. [동] 먹다. …에서 먹다.[부연설명] ① 목적어가 대부분 고체로 된 음식물이지만, ‘奶’(젖)와 ‘药’(약) 등의 액체는 ‘吃’를 써서 표현할 수 있음. ② ‘吃+음식물/장소’의 형식으로 씀. 2. [동] (어떤 것에 의지하여) 생활하다. 3. [동] (액체를) 먹다. 빨아들이다. 흡수(吸收)하다. 4. [동] (군사나 장기, 바둑 등에 쓰여) 따먹다. 전멸(全滅)시키다. 모두 없애다. 5. [동] (고통, 상하이, 손해, 슬픔 등을) 감당하다. 이겨내다. 참다. 6. [동] 당하다. 받다. [부연설명] ① 피동(被動)의 뜻을 나타냄. ② 주로 뜻하지 않거나 여의치 못한 것에 쓰임. 7. 〔형태소〕 (힘이나 정력 등을) 소모하다. 쓰다. 8. [개] 〔조기백화〕 …에게 …을(를) 당하다. 9. 〔형태소〕 말을 더듬다. 生活(shēng huó)的韩语翻译:1. [동] 생활하다.[부연설명] ‘사람+生活’의 형식으로 쓰이며 앞에 ‘和’、 ‘跟’、 ‘与’ 등을 붙여 쓸 수 있음.日常生活。 - 일상생활.生活有些枯燥。 - 생활이 약간 무미건조하다.他和他的女朋友一起生活过几年。 - 그는 그의 여자 친구와 몇 년 동안 함께 생활했었다.她根本就没勇气再生活下去了。 - 그녀는 전혀 다시 계속 생활해 나갈 용기가 없었다.自从两人生活在一起后,窦文涛的白发渐渐开始变黑,头发脱落的地方也长出了头发。 - 두 사람이 같이 생활한 후부터 더우원타오의 흰 머리카락이 점점 검게 변했고, 머리카락이 빠진 곳에도 머리카락이 자라났다.2. [동] (죽지 않고) 살아남다. 생존(生存)하다.[부연설명] ‘사람/동물+生活’의 형식으로 쓰임.这是生活在海底的动物。 - 이것은 바다 밑바닥에서 사는 동물이다.脱离了社会就不能生活下去。 - 사회를 떠나서 혼자 생존할 수 없다.有了空气,人和动物才能生活下来。 - 공기가 있어야만 사람과 동물이 생존할 수 있다.金枪鱼是一种生活在海洋中100米—400米水深的名贵鱼类。 - 참치는 해양 100~400미터의 수심에 생존하는 많이 알려진 진귀한 어종이다.3. [명] 생활. 생계. 살림. [의식주(衣食住) 방면의 상황].二手房的交易已成为人们改善生活环境的一个重要手段。 - 오래된 집의 거래는 이미 사람들이 생활 환경을 개선하는 데 중요한 수단이 되었다.4. [명] 생활. 일. [공업, 농업, 수공업 등의 일].生活忙。 - 일이 바쁘다. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。