单词 | 太阿倒持 |
释义 | 太阿倒持的韩语拼音:tài ē dào chí太阿倒持韩语翻译:【성어】 보검(寶劍)을 거꾸로 들다; 남에게 권력을 넘겨주고 자신은 도리어 위험에 처하게 되다. =[倒持太阿]分词翻译:太(tài)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 높다. 크다.2. 〔형태소〕 극히. 아주. 매우. 제일. 대단히. 가장. 3. 〔형태소〕 (신분이나 항렬이) 가장 높다. 최고다. 4. [부] 매우. 몹시. 아주. 지나치게. 심하게. 대단히. ① 어떤 기준이나 한도를 넘어 정도가 매우 지나친 것을, 나타낸 것으로 주어(主語) 뒤에서만 쓸 수 있음. 긍정(肯定) 형식과 부정(否定) 형식을 모두 쓸 수 있음. ② 정도나 상태가 극히 높음을 나타낸 것으로, 주어(主語) 뒤에서만 쓸 수 있음. 깊이 감동하여 찬양하는 것을 나타내며, 긍정(肯定) 형식에서만 쓸 수 있음. ③ 부정(否定) 형식에만 쓸 수 있으며, 완곡한 어기(語氣)를 내포하고 있음. 5. [양] 테라(tera). [10의 12제곱을 말함]. 6. [명] 성(姓). 阿(ē)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 영합하다. 편들다.2. 〔書面語〕 큰 언덕. 3. 〔書面語〕 구불구불한 곳. 모퉁이. 4. [명] 【지명】 둥어. [산둥성(山东省) 둥어(东阿)를 가리킴]. 5. [명] 성(姓). 倒(dào)的韩语翻译:1. [동] (상하 또는 전후가) 뒤집히다.2. 〔형태소〕 반대의. 이면(異面)의. 3. [동] 반대 방향으로 이동시키다. 후진시키다. 후퇴시키다. 4. [동] (용기 속에 있는 물건을) 쏟다. 따르다. 붓다. 5. [부] 어떤 결과가 마땅히 나와야 할 것과 서로 반대되는 경우에 씀. 6. [부] 생각하지 못한 의외(意外)의 일이 발생하였음을 표시함. 7. [부] ‘일이 그렇지 않고 이러하다’는 뜻을 표시함. [부연설명] ① 주로 정도보어 ‘得’가 들어간 구절에 많이 쓰이며, 일반적으로 2인칭 또는 3인칭 주어를 가짐. ② 동사는 ‘说’、 ‘看’、 ‘想’ 등만 쓰며, 형용사는 ‘容易’、 ‘简单’、 ‘轻松’ 등만 씀. 8. [부] 전환을 나타냄. [부연설명] ‘倒’ 뒤에는 적극적인 의미를 가진 단어가 나옴. 9. [부] 양보(讓步)를 표시함. [부연설명] 앞 구절에 쓰이며, 뒷 구절에는 주로 ‘就是’、 ‘不过’、 ‘但是’、 ‘可是’가 나옴. 10. [부] 재촉이나 추궁함을 나타내며, 참을 수 없다는 어기(語氣)를 가짐. 持(chí)的韩语翻译:1. [동] 잡다. 지니다. 가지다.2. [동] (어떤 견해, 태도 등을) 품다. 가지다. 3. 〔형태소〕 유지하다. 지키다. 4. 〔형태소〕 주관하다. 관리하다. 5. 〔형태소〕 제어하다. 억누르다. 6. 〔형태소〕 대항하다. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。