单词 | 每当 |
释义 | 每当的韩语拼音:měi dāng每当韩语翻译:…할 때마다. …할 때면 언제나. 「每当我想起童年的悲惨遭遇, 心情总是很不平静; 어린 시절의 비참한 상황을 생각할 때마다 마음은 늘 진정되지가 않는다」 ※주의 : 주로 뒤에 ‘时’·‘时候’ 등이 오지만, 생략하는 경우도 있음.分词翻译:每(měi)的韩语翻译:1. [대] 매(每). [전체 중의 어떤 개체를 말하며, 전체를 대표하는 데 쓰임].[부연설명] 개체의 공통점을 강조함. ① ‘每+수량사’의 형식. [수사(數詞)가 ‘一’일 때는 자주 생략함]. ② ‘每+(一)+名’의 형식. [부연설명] ㉠ 양사(量詞)는 거의 생략하며, 수사(數詞)는 ‘一’만 쓸 수 있음. ㉡ 명사(名詞)는 주로 쌍음절명사를 씀. ㉢ 주로 서면어(書面語)에 쓰임. 2. [부] …마다. ① ‘每+동사+수량사’의 형식. [뒤에 반드시 수량을 표시하는 다른 단어를 써서 서로 호응시켜야 함]. ② ‘每’ 뒤에 ‘当’、 ‘到’、 ‘逢’ 등의 동사가 있을 때는 뒤에 수량을 표시하는 단어를 가지지 않음. 3. [부] 늘. 항상. 4. [명] 성(姓). 当(dāng)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 서로 걸맞다. 어울리다. 견주다.2. [조동] 마땅히 …해야 한다. 3. [개] 어떤 일이 발생한 시간을 표시하는 데 쓰임. [부연설명] ① 주로 ‘서면어’에 많이 쓰임. ② ‘当’ 뒤에 자주 ‘着’가 붙음. ③ ‘当’ 앞에 ‘正’을 붙여, 어떤 일이 지금 발생하고 있음을 강조하기도 함. 4. [개] 어떤 일이 발생한 장소를 표시하는 데 쓰임. [부연설명] 몇몇 단음절 명사와 함께 쓰여 장소, 위치를 가리킴. ※ ‘当’과 ‘在’의 비교. ① 시간을 표시할 때, ‘当’은 반드시 구(句)나 동사구로 구성된 시간사(時間詞)와 함께 조합을 이루어야 하며, 단독으로 시간사와 조합을 이룰 수 없음. ‘在’에는 이런 제한이 없음. ② 장소를 표시할 때, ‘当’은 오직 소수(少數)의 명사 사조(詞組)와 결합할 수 있으며, 장소나 방위(方位)를 뜻하는 단어와 조합을 이룰 수 없음. ‘在’는 이와 반대로 장소나 방위(方位)를 뜻하는 단어와 조합을 이루며, 일반 명사와 조합을 이룰 수 없음. 5. [동] 맡다. 충당하다. 되다. 6. [동] 감당하다. 7. 〔형태소〕 관장하다. 주관하다. 8. 〔書面語〕 막다. 저항하다. 저지하다. 9. 〔書面語〕 꼭대기. 10. [의성] 금속으로 된 기물(器物)에 부딪는 소리. 11. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。