尽韩语翻译:
다하다-진1. [동] 될 수 있는 한 …하다. 되도록 …하다. 가능한 한 …하다. 할 수 있는 한 …하다.
- 尽早。 - 되도록 일찍. 가능한 한 빨리.
- 尽可能。 - 가능한 한. 힘닿는 데까지.
- 尽快。 - 되도록 빨리.
- 尽量。 - 힘닿는 데까지. 가능한 한.
- 我要尽我的力量帮他。 - 나는 나의 힘이 닿는데 까지 그녀를 도울 것이다.
- 做任何事情,我将尽最大努力。 - 어떤 일을 하든 간에 나는 최선의 노력을 할 것이다.
- 我将尽着最大的努力去做到。 - 나는 최선의 노력을 다해 가서 할 것이다.
- 只有这样才能尽可能地减少损失。 - 오직 이렇게 해야만 가능한 한 손실을 줄일 수 있다.
2. [개] …의 범위 내에서. …의 한도 내에서.
[부연설명] 때때로 ‘着’와 같이 씀.
- 尽着四天把事办好。 - 사 일 안에 일을 다 해 놓으시오.
- 尽着这一千块钱花。 - 1000원 내에서 돈을 쓰다.
- 尽着这点儿面粉包顿饺子。 - 이 만큼의 밀가루만 가지고 만두를 빚어라.
- 尽着三天把事情查清楚。 - 삼 일 안에 일을 정확히 조사하시오.
3. [개] 우선 …하도록. 먼저 …하도록.
[부연설명] 때때로 ‘着’와 같이 씀.
- 先尽着旧袜子穿。 - 먼저 낡은 양말부터 신다.
- 好东西要尽着老人吃。 - 좋은 것은 먼저 노인이 먹게 해야 한다.
- 他考试的时候喜欢尽着难题先做。 - 그는 시험을 볼 때 먼저 어려운 문제부터 푸는 것을 좋아한다.
- 车上位置不够,先尽着妇女和儿童坐。 - 차에 자리가 부족하니 우선 부녀자와 어린이부터 앉게 합시다.
4. [부] 맨. 가장. 최고로. 제일.
[부연설명] 일반적으로 방위를 나타내는 말 앞에 쓰임.
- 尽里面。 - 맨 안쪽.
- 尽东边。 - 맨 동쪽.
- 尽上面。 - 맨 위.
- 他正站在尽后头。 - 그는 지금 맨 뒤에 서 있다.
- 他一直跑在尽前头。 - 그는 계속 맨 앞에서 달리고 있다.
5. [부] 〔방언〕 계속. 줄곧. 내내. 늘. 항상.
- 这几天尽下雨了。 - 요 며칠 동안 줄곧 비가 내렸다.
- 从前的事情已经过去了,尽责备他也无益。 - 이전의 일은 이미 지나갔으니 그를 계속 질책해도 소용없다.