单词 | 难白之诬 |
释义 | 难白之诬的韩语拼音:nán bái zhī wū难白之诬韩语翻译:【성어】 변명하기 힘든 누명. 사실무근의 험담. 「难白之诬休辩; 【속담】 사실무근의 험담은 변명하지 말고 놓아 두라」分词翻译:难(nán)的韩语翻译:1. [형] 어렵다. 번거롭다. 힘들다. 까다롭다.[부연설명] ‘难+사물’의 형식으로 쓰며, 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. 2. [동] 어렵게 하다. 곤란하게 하다. 난처하게 하다. 힘들게 하다. 번거롭게 하다. 3. 〔형태소〕 좋지 않다. 나쁘다. 白(bái)的韩语翻译:1. [형] 희다.2. [형] 밝다. 환하다. 3. 〔형태소〕 분명하다. 명백하다. 똑똑하다. 4. 〔형태소〕 아무것도 더하지 않은. 공백의. 5. [부] 공연히. 쓸데없이. 헛되이. 6. [부] 공짜로. 무보수로. 그저. 7. 〔형태소〕 반동(反動)을 상징함. 8. 〔형태소〕 사람이 죽는 일. 9. [동] (경시하거나 불만의 뜻으로) 흘기다. 흘겨보다. 10. [형] 독음이나 자형(字形)이 잘못되다. 틀리다. 11. 〔형태소〕 설명하다. 알리다. 진술하다. 12. 〔형태소〕 희곡이나 가극에서 노래를 제외한 말하는 투의 구절이나 대사. 13. 〔형태소〕 사투리. 방언(方言). 14. 〔형태소〕 백화(白話). 15. [명] 성(姓). 之(zhī)的韩语翻译:1. 〔書面語〕 가다.2. [조] 〔書面語〕 수식어와 명사(피수식어) 사이에서 구조조사 ‘的’와 같은 역할을 함. [부연설명] 명사는 주로 단음절명사를 씀. 3. [조] 〔書面語〕 주어와 서술어 사이에 쓰여, ‘주어+서술어’ 형식을 명사성사조(名詞性詞組)로 바뀌게 함. 4. 고정격식(固定格式)에 쓰임. ① 분수(分數) 및 백분율을 표시할 때 쓰임. ② ‘…之多’、 ‘…之久’、 ‘…之极’의 격식. 诬(wū)的韩语翻译:〔형태소〕 모함(謀陷)하다. 무고하다. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。