单词 | 暂时输入报单 |
释义 | 暂时输入报单的韩语拼音:zàn shí shū rù bào dān暂时输入报单韩语翻译:☞[临lín时起岸报单]分词翻译:暂(zàn)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 (시간이) 짧다.↔[久]2. [부] 잠시. 잠깐. [부연설명] 위치가 반드시 주어 뒤에 놓여야 함. 时(shí)的韩语翻译:1. [명] 때. 시기. [비교적 긴 일단의 시간].2. [명] 때. 시기. [규정된 시간]. 3. 〔형태소〕 계절. 철. 4. 〔형태소〕 현재. 지금. 5. 〔형태소〕 풍속. 유행. 6. 〔형태소〕 시각. 시(時). 7. [양] 시(時). 8. 〔형태소〕 시기(時機). 기회. 9. [부] 자주. 종종. 때때로. 이따금. [부연설명] 주로 ‘时时’의 형태로 씀. 10. [부] ‘时…时…’의 형태로 쓰여 ‘어떤 때는 …하고, 어떤 때는 …하다’라는 뜻을 가짐. [부연설명] ‘时而…时而…’과 같음. 11. [명] 【언어】 시제(時制, tense]. 12. [명] 성(姓). 输入(shū rù)的韩语翻译:[동] 1. (밖에서 안으로) 보내다. 들여오다. 받아들이다.[부연설명] ‘输入+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘进去’、 ‘进来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.怎么输入新鲜血液? - 어떻게 신선한 혈액을 보냅니까?输入新技术。 - 신기술을 받아들이다.2. 수입하다.[부연설명] ‘输入+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘进去’、 ‘进来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.推动技术和资金的输入。 - 기술과 자금의 수입을 촉진시키다.高油价易引发输入型通货膨胀。 - 고유가는 수입형 통화팽창을 불러오기 쉽다.罗马人每年从印度、中国和西亚等地输入大宗货物。 - 로마 사람들은 해마다 인도, 중국과 서남아시아 등지에서 대량의 화물을 수입한다.3. 【컴퓨터】 입력하다. 인풋(input)하다.[부연설명] ‘输入+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘进去’、 ‘进来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.怎样把数码相片输入电脑? - 어떻게 디지털 사진을 컴퓨터에 입력합니까?输入特定的命令。 - 특정한 명령을 입력하다.如果不明白这些标准就很难把数据输入进去。 - 만약 이런 기준을 알지 못한다면 데이터를 입력하기 매우 어려울 것이다.只要输入名字,系统会告诉你所有资料。 - 이름만 입력하면 시스템에서는 모든 자료를 당신에게 알려줄 것이다.报单(bào dān)的韩语翻译:[명사](1) 통관 신고서(通關申告書). 「进口报单; 수입 신고서」 「出chū口报单; 수출 신고서」 =[报货单] [报税单] (2) 옛날, 등관(登官)·승관(昇官)·과거 시험 합격에 관한 소식을 알리는 통지서. =[报条] |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。