单词 | 念叽咕儿 |
释义 | 念叽咕儿的韩语拼音:niàn jī gū ér念叽咕儿韩语翻译:[동사]【북방어】(1) 비관적인 말이나 저주의 말을 하다. 이러쿵저러쿵하다. 「人家就够烦的了, 还支得住你念叽咕儿!; 남들은 바빠서 죽겠는데, 네가 곁에서 이러쿵저러쿵하면 어디 견딜 수가 있느냐!」 =[念喜歌儿(2)] (2) 말참견을 하여 혼란시키다. 「我打球, 旁边有人念叽咕儿, 所以我打不好; 내가 당구를 치고 있는데, 옆에서 이러쿵저러쿵 말참견을 하여 혼란시키는 바람에 잘 칠 수 없었다」 分词翻译:念(niàn)的韩语翻译:1. [동] 그리워하다. 생각하다. 마음에 두다.2. 〔형태소〕 생각. 마음. 3. [동] (글을) 소리 내어 읽다. 낭독(朗讀)하다. [부연설명] ‘念+문장/글/문학 작품’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回、遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起、起来、下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 4. [동] 학교에 가다. 공부하다. [부연설명] ‘念+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来、下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. 5. [수] ‘廿’의 갖은자. [20을 뜻함]. 6. [명] 성(姓). 叽咕(jī gū)的韩语翻译:[동사](1) 소곤거리다. 「他们俩叽叽咕咕, 不知在说什么; 그들 두 사람은 소근거려 무엇을 이야기하고 있는지 모르겠다」 =[唧咕(1)] (2) 낮은 소리로 투덜거리다[툴툴거리다]. =[唧咕(2)] (3) 중얼거리다. 낮은 소리로 혼잣말을 하다. (4) 말다툼하다. 「两个人虽然是叽咕, 手可没闲着, 手按着我的脑袋照样剃; 두 사람은 말다툼을 하였지만 손은 놀지 않아 손으로 내 머리통을 누르고 여전히 깎았다」 (5) 질금하다. 질금거리다. 찔끔나오다. 「叽咕出屎来了; 똥이 찔끔 나왔다」 「牙膏没了, 挤了半天, 才叽咕出一点儿来; 치약이 다해서 한참을 짜고 나서야 조금 나왔다」 「叽咕尿; 오줌을 질금하다」 =[唧咕(3)] (6) 억지로 하다. (7) 주저하다. 걱정하다. (8) 도발(挑發)하다. 「这是他叽咕出来的事情; 이것은 그가 도발하여 일으킨 일이다」 儿(ér)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴]. 3. [명] 아들. 4. 〔형태소〕 수컷의. 5. [접미] 작음을 표시함. 6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함. 7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함. 8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。