网站首页  词典首页

请输入您要查询的汉语字词:

 

单词 自天而降
释义

自天而降的韩语

拼音:zì tiān ér jiàng

自天而降韩语翻译:

〔詞組〕 1. 별안간 나타나다.
2. 하늘에서 내려오다.

分词翻译:

自(zì)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 자기. 자신.
2. [부] 자연히. 당연히.
3. [개] …로부터. …에서부터.
[부연설명] 주로 서면어(書面語)로 쓰임.
4. [명] 성(姓).

天(tiān)的韩语翻译:

 1. [명] 하늘. 대공(大空). 중천(中天). 천공(天空).
2. 〔형태소〕 꼭대기에 있거나 공중에 설치된 것.
3. [명] 날. 하루. 일. [때로는 (대)낮을 가리키기도 함].
4. [양] 날. 일.
5. [명] 하루 중의 어떤 시간.
6. 〔형태소〕 계절(季節). 절기(節氣).
7. [명] 날씨. 일기(日氣).
8. 〔형태소〕 자연적인. 선천적인. 천성적인.
9. 〔형태소〕 자연계(自然界).
10. [명] 조물주(造物主). [자연계를 지배하는 사람].
11. [명] 하늘나라. 천당(天堂). 천국(天國). [미신에서, 신불(神佛)과 신선(神仙)이 사는 곳을 가리킴].
12. [명] 성(姓).

而(ér)的韩语翻译:

1. [접속] 동사(動詞), 형용사(形容詞) 또는 사조(詞組), 절(節) 등을 접속할 때 씀.
① 순접(順接)을 나타냄.
② 긍정(肯定)과 부정(否定)을 서로 보충하는 성분을 접속함.
③ 역접(逆接)을 나타냄.
④ 사리(事理)에서 앞뒤의 목적과 원인을 나타내는 성분을 접속함.
2. [접속] (…로부터) …까지.
[부연설명] ‘自、从、由+…而+…’의 형식으로 쓰며 어떤 행위, 장소, 상태 등의 이동을 나타냄.
3. [접속] 시간, 방식, 목적, 원인, 근거 등의 성분을 동사에 접속시킴.
[부연설명] ‘为…而…,因…而…’의 형식으로 씀.
4. [접속] 주어(主語)와 술어(述語) 중간에 쓰여 ‘만일, 혹시, 만약’ 등의 뜻으로 쓰임.
5. [명] 성(姓).

降(jiàng)的韩语翻译:

1. [동] 떨어지다. 내리다.↔[升] 
  • 降落。 - 하락(下落)하다. 떨어지다.
  • 降雨。 - 비가 내리다.
  • 最近气温开始降了。 - 최근에 기온이 내려가기 시작했다.
  • 内蒙古明天有降雪。 - 내몽고는 내일 눈이 올 것이다.
  • 首尔昨天降了一场雪。 - 서울에 어제 눈이 내렸다.
  • 这里的气温比昨天降了10度。 - 이곳의 기온은 어제보다 10도 떨어졌다.
  • 最近这款笔记本价格降得很快。 - 최근 이 노트북의 가격은 매우 빠르게 떨어진다.
  • 他的血压突然从145降到60。 - 그의 혈압은 갑자기 145에서 60으로 떨어졌다.
  • 他爱上了从天而降的裸体少女。 - 그는 하늘에서 떨어진 나체 소녀를 사랑하게 되었다.
  • 这几天连降大雨,很多地方都发生了水灾。 - 요 며칠 사이에 큰 비가 연이어 내려 매우 많은 곳에서 수해가 발생했다.
2. [동] 내리다. 떨어뜨리다. 내리게 하다.↔[升] 
  • 降级。 - (관리의) 등급을 낮추다.
  • 降格以求。 - 기준을 낮추어서 구하다.
  • 如何降低血压? - 어떻게 혈압을 떨어뜨립니까?
  • 最近汽油降价了。 - 최근에 휘발유가 가격을 내렸다.
  • 她把体重降到了85公斤。 - 그녀는 체중을 85 킬로그램까지 내렸다.
  • 我昨天在天安门观看了降旗仪式。 - 나는 어제 톈안먼에서 국기 강하식을 보았다.
  • 你们为什么把物价降得这么低? - 당신들은 왜 물가를 이렇게 낮게 떨어뜨렸습니까?
3. [명] 성(姓).
随便看

 

汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/24 11:30:16