新韩语翻译:
새롭다-신1. [형] 새롭다.
[부연설명] ‘사물+新’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
- 新义。 - (어떤 단어에서) 새롭게 생긴 뜻.
- 新作。 - 신작(新作).
- 新意。 - 새로운 뜻.
- 新风气。 - 새 기풍.
- 新社会。 - 새로운 사회.
- 新品种。 - 신품종.
- 新文艺。 - 신문학.
- 新方法。 - 새로운 방법.
- 新设计。 - 새로운 디자인.
- 最新(的)消息。 - 최신 소식.
- 他们采取的方法是挺新的。 - 그들이 취한 방법은 매우 새롭다.
- 这种式样是挺新的。 - 이런 종류의 스타일은 매우 새롭다.
- 他的设计是挺新的。 - 그의 디자인은 매우 새롭다.
- 他发明了新的治疗方法。 - 그는 새로운 치료 방법을 발명하였다.
- 他找到了新的工作。 - 그는 새 직업을 찾았다.
2. 〔형태소〕 일신(一新)하다. 새롭게 변하게 하다.
- 改过自新。 - 스스로 잘못을 고치고 새롭게 행동하다.
- 耳目一新。 - 보고 들은 것이 모두 다 신선하다.
- 面目一新。 - 모습이 완전히 새로워지다.
- 崭新。 - (면모가 바뀌거나 처음으로 이루어져) 참신하다.
- 鼎新。 - 혁신(革新)하다.
- 革新。 - 혁신(革新)하다.
3. [형] 쓰지 않은. 사용하지 않은.
- 新圆珠笔。 - 새 볼펜.
- 新锄头。 - 새 괭이.
- 新家具。 - 새 가구.
- 新衣服。 - 새 옷.
- 新汽车。 - 신차.
- 她洗完了澡,换上新衣服。 - 그녀는 샤워를 한 후, 새 옷으로 갈아입었다.
- 房子里的新家具是他打电话订购的。 - 방안의 새 가구는 그가 전화해서 구입한 것이다.
- 崔老师衣柜里堆了好多从来没穿过的新衣服。 - 최 선생님의 옷장에는 한번도 입지 않은 매우 많은 새 옷들이 쌓여있다.
4. 〔형태소〕 새로운 사람이나 새로운 사물.
- 尝新。 - 새로 수확한 농산품이나 기타 그 시기에 나온 신선한 상품을 맛보다.
- 以老带新。 - 경험 있는 사람이 젊은이들을 지도하다.
- 花样翻新。 - 모양(디자인)이 새롭다.
- 推陈出新。 - (주로 문화 유산 등의 계승을 가르쳐) 낡은 것을 버리고 새것을 창조하다.
- 喜新厌旧。 - 새로운 것을 좋아하고, 옛 것을 싫어하다.
- 除旧布新。 - 낡은 것을 없애고, 새것을 배치하다.
5. [형] 신혼의. 갓 결혼한.
[부연설명] 앞에 ‘非’ 등의 부정형(不定型)을 붙여 쓸 수 없음.
- 新郎。 - 신랑. 새서방.
- 新娘。 - 신부.
- 新房。 - 신방(新房).
- 新女婿。 - 새 사위.
- 新媳妇。 - 새 며느리.
- 新姑爷。 - 신랑.
- 新郎官。 - 신랑. 새서방.
6. [부] 금방(今方). 새로이. 갓. 방금(方今). 이제 막.
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음.
- 他是新调来的。 - 그는 새로 온 사람이다.
- 我新认识了两个朋友。 - 나는 두 명의 친구를 새로 알았다.
- 那件衣服是我新买的。 - 그 옷은 내가 새로 산 것이다.
- 他给我吃新摘的西红柿。 - 그는 나에게 새로 딴 토마토를 주었다.
- 这道菜是我新做的。 - 이 요리는 내가 새로 한 것이다.
7. [명] 성(姓).
反义词:
陈,故,旧,老