释义 |
招变的韩语拼音:zhāo biàn招变韩语翻译:[동사] (몰수품을) 불하(拂下)하다. →[归guī公]分词翻译:招(zhāo)的韩语翻译:1. [동] 손을 (아래위로) 흔들다. 2. [동] (광고나 통지의 방식으로 사람을) 불러 모으다. 모집하다. 3. [동] (좋지 않은 것을) 몰다. 끌어들이다. 4. [동] 건드리다. 집적거리다. 5. [동] (어떤 반응을) 일으키게 하다. …하게 하다. 6. [동] 〔방언〕 전염시키다. 7. [동] (죄를) 시인하다. 8. 〔형태소〕 (바둑이나 장기 등의) 수(手). [부연설명] ‘着zhāo’와 같음. 9. [명] 〔비유〕 〔~儿〕 계책. 수단. 10. [명] 성(姓).变(biàn)的韩语翻译:1. [동] 변하다. 변화하다. 바뀌다. 달라지다. 2. [동] (성질, 상태를) 바꾸다. 변하게 하다. 변화시키다. [부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음. 3. [동] 마술(魔術)하다. 요술(妖術)을 부리다. 4. 〔형태소〕 이미 변화된. 변화할 수 있는. 5. 〔형태소〕 팔아먹다. 팔아 치우다. 6. 〔형태소〕 변통(變通)하다. 7. 〔형태소〕 (중대한 영향을 끼치는 것으로 인해) 갑자기 변화하다. 8. 〔형태소〕 〔書面語〕 변문(變文). [당(唐)나라 때의 설창체(說唱體) 문학 작품으로, ‘敦煌变文’(돈황변문)이라고도 함. 중국의 고대 설창문학(説唱文學)과 민간문학(民間文學) 연구의 중요한 자료로 쓰임]. [부연설명] ‘变文’이라고도 하며, ‘变’은 줄임말로 쓰인 것임. 9. [명] 성(姓). |