单词 | 挑草 |
释义 | 挑草的韩语拼音:tiāo cǎo挑草韩语翻译:[동사] 풀을 짊어지다[메다]. 「挑草卖柴不给人家做小; 풀을 짊어지고 땔나무를 팔지언정, 남의 첩은 되지 않는다」分词翻译:挑(tiāo)的韩语翻译:1. [동] 선택하다. 고르다.[부연설명] ‘挑+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 2. [동] (부정적인 면 등을) 끄집어 내다. 들추어내다. 찾아내다. 트집 잡다. [부연설명] ‘挑+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘起来’、 ‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. 3. [동] (멜대로) 메다. 짊어지다. 어깨에 메다. [멜대 등의 양쪽에 물건을 걸어 어깨로 짊어져서 운반하는 동작을 가리킴]. [부연설명] ‘挑+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、‘回’、‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘来’、 ‘去’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 4. [명] (멜대로 메는) 짐. 5. [양] 멜대로 메는 짐을 세는데 쓰임. 草(cǎo)的韩语翻译:1. [명] 풀. [고등식물(高等植物) 중, 초본식물(草本植物)에 대한 통칭(通稱)].2. [명] 연료(燃料)나 사료(飼料) 등으로 쓸 수 있는 벼, 보리 같은 식물의 줄기와 잎. 3. 〔형태소〕 〔書面語〕 초야(草野). 민간(民間). 4. 〔형태소〕 〔口語〕 암컷. 자성(雌性). [주로 가축을 가리킴]. 5. [형] 〔형태소〕 (하는 짓이나 일이) 경솔하다. 거칠다. 섬세하지 못하다. 꼼꼼하지 못하다. 6. 〔형태소〕 문자(文字)의 필기(筆記) 형식을 가리키는 명칭. [부연설명] ① 한자의 초서(草書). ② (로마자 따위의) 표음문자(表音文字) 낱자의 필기체. 7. 〔형태소〕 (문장이나 공문서 등이) 초보적이다. 정식이 아니다. 8. 〔書面語〕 (글의) 초안(草案)을 쓰다. 초안을 잡다. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。