单词 | 趁早(儿) |
释义 | 趁早(儿)的韩语拼音:chèn zǎo ér趁早(儿)韩语翻译:[동사] 일찌감치[서둘러서, 급히] 하다. [주로 부사적으로 쓰임] 「趁早(儿)准备; 일찌감치 준비하다」 「趁早(儿)动dòng身, 别误了!; 일찌감치 출발해서 늦지 않도록 해라」 「你脸色不好, 趁早(儿)去看看吧; 너 안색이 좋지 않다, 얼른 의사한테 가 봐라」 =[乘早(儿)] [赶gǎn早(儿)(2)] [抓zhuā早儿] [打dǎ早(儿)(2)]分词翻译:趁(chèn)的韩语翻译:1. [개] 〔口語〕 (어떤 조건이나 시간, 기회 등을) 이용하여. 틈타서.[부연설명] 목적어가 만약 2음절 이상인 단어이면 ‘趁着’라고 쓰기도 함. 2. [동] 〔방언〕 (많은 토지, 인구, 재산 등를) 보유하다. 소유하다. 가지다. 3. [형] 〔방언〕 재물이 많다. 부유하다. 4. [동] 〔書面語〕 (뒤)쫓다. 따라가다. 5. [동] 〔書面語〕 타다. 早(zǎo)的韩语翻译:1. [명] 아침. [기상학(氣象學)에서는 5시부터 8시까지를 가리킴].2. [부] 이미. 오래전에. 벌써. 일찍이. 일찌감치. [부연설명] 주어 뒤에서만 쓸 수 있음. 3. [형] (시간이) 앞서다. 일찍의. 4. [형] (일정한 시간보다) 앞서다. 이르다. [부연설명] ‘사람/사물+早’의 형식으로 쓰임.① 뒤에 시량사(時量詞)를 쓸 수 있음. ② 일반적으로 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. 5. [형] 안녕하세요. [아침에 만날 때 하는 인사말]. 6. [명] 성(姓). 儿(ér)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴]. 3. [명] 아들. 4. 〔형태소〕 수컷의. 5. [접미] 작음을 표시함. 6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함. 7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함. 8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。