外韩语翻译:
바깥-외1. [명] 겉. 바깥쪽. 외면. 외부. 밖.
[부연설명] ‘里’와 중첩하여 사용할 수 있으며, 중첩하여 쓰일 때에는 ‘전부’의 뜻을 나타냄.↔[里]
- 外强中干。 - 겉은 강해 보이나 속은 텅 비어 있다.
- 里应外合。 - 밖에서 공격하고 안에서 호응하다.
- 对他公司的里里外外都很熟悉。 - 그의 회사 안팎에 대해 매우 훤히 알고 있다
- 你经常在外面吃饭吧? - 너 자주 밖에서 밥 먹지?
- 因为门外有大狗, 所以他们都只能待在屋内了。 - 문밖에 큰 개가 있어서 그들은 집 안에서 기다릴 수밖에 없었다.
- 当日,警方对她进行初步尸检, 没有发现外伤。 - 당일 경찰 측은 그녀에 대해 일차 사체 검안을 벌였지만, 외상을 발견하지 못했다.
- 你觉得产品的外观怎么样? - 네 생각에 제품의 외관은 어떠니?
- 他听到窗外有下雨的声音。 - 그는 창밖에 비 오는 소리를 들었다.
- 他在首尔郊外创办了一家豆腐加工厂。 - 그는 서울 교외에 두부 공장을 설립했다.
- 千万别出去外面。 - 제발 밖에 나가지 마세요.
2. 〔형태소〕 외지(外地). 타향(他鄕). 타지(他地). 다른 고장. [자신이 소재(所在) 하지 않은 곳을 가리킴].
- 外地。 - 외지(外地).
- 外埠。 - 타도시.
- 外省。 - 다른 성(省).
- 外乡。 - 타향(他鄕). 다른 고장.
- 外族。 - 타민족.
- 外姓。 - 이성(異姓).
- 为什么他在外地还不回来? - 무엇 때문에 그는 외지에서 돌아오지 않고 있습니까?
- 他的子女都在外地工作。 - 그의 자녀는 모두 외지에서 일한다.
- 他被上调到外埠。 - 그가 다른 도시로 전출되었다.
- 他是外乡来听课的。 - 그는 다른 고장에서 수업을 듣기 위해 왔다.
- 儿子决不能跟外姓人住。 - 아들을 절대 낯선 사람과 살게 해선 안 된다.
3. 〔형태소〕 외국(外國). 이국(異國). 타국(他國).
- 外文。 - 외국어(外國語).
- 外语。 - 외국어(外國語).
- 外商。 - 외국 상인.
- 外资。 - 외자(外資). 외국 자본.
- 外汇。 - 외화(外貨).
- 外贸。 - 대외 무역.
- 外患。 - 외환(外患).
- 国外。 - 국외(國外).
- 境外。 - 경외(境外).
- 海外。 - 해외(海外).
- 古今中外。 - 옛날과 지금, 중국과 외국.
- 掌握一门外语将有助于你得到工作的机会。 - 외국어 하나를 정복한다면 네가 구직 기회를 얻는 데 도움이 될 것이다.
- 他能说三门外语, 即汉语, 英语和法语。 - 그는 중국어, 영어와 불어 등의 3개 국어를 말할 수 있다.
- 小规模公司可以考虑引进外资扩大规模。 - 소규모 회사는 외자를 도입해서 규모를 확대하는 것을 고려할 수 있다.
- 自2000年以来, 我国外贸出口持续高速增长。 - 2000년 이래, 우리나라의 대외 무역 수출은 고속 성장을 계속 유지하고 있다.
4. 〔형태소〕 외가(外家). [명사 앞에 붙여 어머니, 자매, 딸 쪽의 친척을 가리킴].
- 外戚。 - 외척(外戚).
- 外亲。 - 여자 쪽 집안의 친척.
- 外公。 - 외조부(外祖父).
- 外舅。 - 장인(丈人).
- 外孙。 - 외손자(外孫子).
- 外甥。 - 생질(甥姪). 누이의 아들.
- 外祖母。 - 외조모(外祖母).
- 外祖父。 - 외조부(外祖父).
- 康家外老太太来了。 - 강 씨 집안의 외할머님이 오셨다.
5. 〔형태소〕 (관계가) 소원(疏遠)하다. 가깝지 못하다. 낯설다.
- 外人。 - 외부인. 관계가 없는 사람.
- 见外。 - 남처럼 대하다.
- 外客。 - 낯선 손님
- 这种美好感觉是外人所难以体会的。 - 이런 아름다운 느낌은 외부 사람은 체득하기 어려운 것이다.
- 我始终觉得他是个外人, 不是我爸爸。 - 나는 시종 그가 아빠가 아니라 타인처럼 생각된다.
- 你可别见外。 - 너 남처럼 굴지마.
- 不要客气啦, 再客气就有点见外了! - 예의 차리지 마, 자꾸 그러면 남 같잖아!
6. 〔형태소〕 달리. 게다가. 그밖에 따로. 또한.
- 外加。 - 더 첨가하다. 덧붙이다.
- 外带。 - 게다가 (또). 그 위에.
- 不仅价格便宜, 外带免费洗澡。 - 가격이 저렴할 뿐만 아니라, 무료로 몸을 씻을 수 있다.
- 他有三两辆轿车外加一艘汽。 - 그는 승용차가 세 대 있으며, 거기에다가 모터보트도 있다.
7. [명] 이외(以外).
- 此外。 - 이 밖에. 이외에.
- 除外。 - (어떤 범위를) 제하고는. …외에는.
- 现在他刚从六百里外的煤矿回来。 - 지금 그는 600리 밖의 탄광에서 막 돌아왔다.
- 不能隐瞒或少报预算外资金收入。 - 예산 외 자금의 소득을 숨기거나 적게 보고해서는 안 된다.
- 我清楚知道除了他外, 其他男人要的只是我的财产。 - 나는 그 이외의 다른 남자들은 오직 나의 재산만을 원한다는 것을 분명히 알고 있다.
8. 〔형태소〕 비정식적인. 비정규적인.
- 外号。 - 별명.
- 外传。 - 외전(外傳).
- 外妇。 - 정부(情婦).
- 外史。 - 외사(外史).
9. [명] (중국의 전통적인 희곡에서의) 배역. [주로 노년의 남자 역을 말함].
- 外净。 - 중국의 전통적인 희곡에 나오는 배역의 이름.
反义词:
里,内,中