释义 |
說曹操曹操就到的德语說曹操曹操就到德语翻译:<Sprichwort> Wenn man vom Teufel spricht分词翻译:曹操的德语翻译:(Eigenname)<Pers?nlichkeit> Cao Cao 曹的德语翻译:- Cáo, (Familienname (m))
(Eigenname)- <Familienname> Chuan
操的德语翻译:- S Drill, übung
- S Verhalten, Tragen
- V (eine Sprache oder einen Dialekt) sprechen
- V drillen, üben, exerzieren, trainieren
- V etwas in der Hand haben, halten, etwas in die Hand nehmen, fassen, packen
- V sich mit etwas befassen, tun, betreiben
就的德语翻译:(Verb)- sich hinbegeben, antreten, in Angriff nehmen
就职 die Stelle antreten
- n?herkommen, heranrücken
- (mit Erfolg) vollenden
这件事已经办就。 Damit sind wir schon fertig.
- sich anpassen
就你的时间吧。 Ich passe mich deiner Zeit an. Machen wir es, wenn du Zeit hast.
- <Essen und Trinken> (Essen) dazunehmen
肉丝就饭 Geschnetzeltes zum Reis nehmen
(Adverb)- dann, anschlie?end, danach, folgend, hiernach
- gleich, sofort
一看就知道。 Das sieht man auf den ersten Blick. 我这就去。 Ich komme sofort.
- eben (zur Betonung der logischen Folge)
(Pr?position)- gem??, demgem??
就事论事 sich bei der Diskussion auf die Sache selbst beschr?nken
(Eigenname)- <Familienname> Jiu
到的德语翻译:- V ankommen
|