释义 |
不入虎穴焉得虎子的德语不入虎穴焉得虎子德语翻译:- Ohne Flei? kein Preis 【Sprichw】
- Wer Erfolg will muss der Gefahr ins Auge schauen 【Sprichw】
分词翻译:不的德语翻译:(Substantiv)- nein
(Adverb)- nicht
入的德语翻译:- hinein, herein
- Radikal Nr. 11 = eintreten, betreten,
虎的德语翻译:(Substantiv)- Tiger (m)
- <Essen und Trinken> Katze (auf der Speisekarte)
穴的德语翻译:- S Grab
- S H?hle, Nest, Loch
- S Radikal Nr. 116 = Loch, H?hle, Akupunkturpunkt
- S Akupunkturpunkt [Med]
焉的德语翻译:- inwiefern, wie
得的德语翻译:得(Verb)- bekommen
- <Mathematik> ... ist gleich ... (Rechenergebnis)
得- Strukturpartikel
- Komplementpartikel
得- <vulg?r> (zur Vermutung) würden, k?nnten, dürften, müssten
你动作快点儿!再不走的话,你上学就得迟到了! Beeil dich, sonst würdest du zu sp?t zur Uni kommen, wenn du jetzt immer noch nicht losgehst !
(Verb)- <vulg?r> ben?tigen; brauchen
这箱子很沉,得三个人来抬。 Die Kiste ist sehr schwer. Um sie tragen zu k?nnen, ben?tigen wir drei Leute.
- <vulg?r> müssen
你病得很重,得去看医生。 Du bist sehr krank, du muss wirklich zum Arzt gehen.
|