释义 |
转世投生的德语繁体:轉世投生转世投生德语翻译:(Substantiv)Reinkarnation (n)分词翻译:转世的德语翻译:(Substantiv)Reinkarnation (n) 投的德语翻译:- S Wurf
- V (in einen Fluss, Brunnen usw., um Selbstmord zu begehen), ins Wasser gehen
- V anlegen
- V eintreten, beitreten, aufsuchen, einwerfen, hinein werfen, hineinspringen, werfen, richten, schleudern, schmei?en, anschleudern, zustellen, senden, austragen, bef?rdern, abwerfen
- V sich anpassen, schmeicheln, zuvorkommen
- V zukommen lassen
- Adj zuvorkommend
生的德语翻译:(Substantiv)- Lernender, Studierender
学生 Schüler
(Verb)- Radikal Nr. 100 = zur Welt bringen, geb?ren, hervorbringen
卡尔·马克思1818年诞生在特里尔 Karl Max wurde 1818 in Trier geboren.
- leben
生死 auf Leben und Tod
- geboren werden
(Adjektiv)- fremd, unbekannt
生字 unbekanntes chinesisches Zeichen
- roh, ungekocht
中国人不喝生水 Die Chinesen trinken kein ungekochtes Wasser (,was bei der lebensgef?hrlichen Qualit?t des chinesischen Wassers auch absolut verst?ndlich ist.)
(Eigenname)- <Familienname> Sheng
|