单词 | faire 01 |
释义 | faire 01法语读音:[fεr]faire 01汉语翻译v.t. 做(出),创造,制造,制作,生产,创作;做,干,作,完成;进行(某种活动),v.i. 尺寸为,重量为,速度为,价值为;产生(某种效果),使显得;显得,显露,显现 v.impers. [表示天空及气象状况] se ~ v.pr. 变成,变为;使自己成为,担任;激起,患(病);变好,改善 i v.t. 1. 做出,狼子野心造成,制造;创作;制订:faire une machine 制造一架飞机 faire le pain 做面包 l'abeille fait du miel. 蜜蜂酿蜜。 l'oiseau fait son nid. 鸟筑巢。 faire une loi 制订一项法律 faire une société sans exploitation de l'homme par l'homme 建立一个没有人剥削的社会 2. 生育,繁殖,长,生:faire un enfant 生一个孩子 le bébé fait ses dents. 婴儿在出牙齿 3. 做,干,作;进行,实行,实施,完成:faire la révolution 革命,干革命 faire un travail 做一基本原则 工作 faire des recherches 做研究工作 faire la guerre 打仗,作战 faire attention 注意 faire de la musique 演奏音乐 faire des efforts 努力 faire la moisson 收割 faire un nettoyage 打扫 faire une erreur 出个差错 faire faillite 破产,倒闭 faire une danse 跳一个舞 n'en rien faire 为干这事 que voulez-vous que j'y fasse? 你叫我怎么办? faire bien (mieux) de (+inf.) 最好:vous feriez bien de partir dès maintenant. 你最好现在就动身。 faire qch pour qn 帮某人干puis-je faire quelque chose pour vous? 我能为你干`些什么吗? faire qch pour qch 为某事做过什么:il n'est pas responsable, il n'a rien fait pour cela. 他没有责任,他对此没有插手过。 faire si bien que, faire tant que 坚持干下去以至、于;甚至于 à tout faire [俗](1)什么都干得出来的:c'est un homme à tout faire. 这是个什么事都做得出来的人。 (2)样样都干的:une bonne à tout faire 一个打杂女佣 ne faire que (+inf.) (1)只是,仅仅;[引]老是,总是:il ne fait jamais que ce travail. 他一向只做这个工作。 (2)刚刚:nous ne faisons que commencer ce travail. 我们刚刚着手做这项工作。 ne faire que de (+inf.) 刚刚:il ne fait que d'arriver. 他刚到达。 4. 从事;学习:faire un métier 从事某种职业 faire des études 学习 faire de la médecine [引]学医 faire l'école normale [引]在师范学校学习 5. 整理,收拾:faire une chambre 收拾房间 faire un lit 整理床铺 faire les chaussures 刷皮鞋 / faire la barbe de qn 给某人刮胡子 6. 遵守,履行,执行:faire son devoir 尽自己的责任 faire la volonté de qn 遵照某人的意志去做 obligation de faire qch [法]做某事的义务 7. 引起,招致,使:faire plaisir 叫人高兴,讨好 ces pilules m'ont fait grand bien. 这些药丸对我非常有效。 que vous a-t-on fait? 人家惹了你什么? cela ne lui fait ni froid ni chaud. [转,俗]这对他是无所谓的。 ?a fait que [俗]这使得,这造成:il pleuvait à verse, ?a fait qu'il est resté la maison. 因为下大雨,所以他呆在家里。 faire que (后接ind. 表示结果;后接subj.表示愿望): votre arrivée fait que nous sommes très enchantés. 你的到来使我们很高兴。 faites que je ne vous attende pas. 别让我等你。 8. 产生:l'union fait la force. 团结就是力量。 qu'est-ce que cela fait là? [俗]这在那作有什么样用? faire la pluie et le beau temps [转,俗]称王称`霸,作威作福 9. 走,走遍,周游;常去;逾越:faire route. 行驶,(飞机)航行 faire cent kilomètres à l'heure, faire du cent à l'heure 每小时行驶一百公里 faire le mur 越墙而出 faire tous les magasins pour trouver un produit 跑遍所有的商店找一种产品 faire les marchés 常去市场 faire voile pour (vers) un endroit [海]向一个地方航行 faire eau [海](船)进水,漏水 faire le point [海]定船位,定(船的)位置 10. [俗]延续,持续;[用作v. impers.]历时:ce vêtement lui a fait deux ans. 这件衣服他已穿了两年。 ?a fait huit jours qu'il n'est pas venu. 他已经有一个星期没来了。 11. 给与;同意:faire un cadeau 赠送礼物 faire grace 宽恕 12. 培养,造就;任命,宣布;使变为,使成为;描绘得,说成为:ce ma?tre a fait de bons apprentis. 这个师傅培养出一些好艺徒。 faire … de (qn) 把(某人)培养为,使(某人)变为,使(某人)成为:faire des jeunes gens, les continuateurs de la cause révolutionnaire 把年轻人培养成革命事业的接班人 faire un ambassadeur 任命一个大使 |
随便看 |
法汉词典包含106031条法译汉翻译词条,基本涵盖了全部常用法语词汇的翻译及用法,是法语学习及工作的有利工具。