单词 | aborder |
释义 | aborder法语读音:[ab?rde]aborder汉语翻译v. 陆地(齿刃,活塞环槽脊)vi.; vt. 靠岸,登陆,靠拢船只;到达,碰撞,着手 s'~走近,船互撞,互相攀谈 i v.i.1 靠岸;上岸,登陆:aborder dans une ?le 登上一个岛 aborder au port 到港 le vent nous empêcha d'aborder. 风阻碍我们靠岸。 2 靠拢(指船只):aborder à un batiment 靠拢一只船 ii v.t.1 靠(岸);(引)到达:aborder un rivage 靠岸 2. (转)上前同…交谈:il fut abordé par un inconnu. 有个陌生人过来同他攀谈。 3. 接舷袭击(敌船) 4. 上前(与敌人)接触,攻击,袭击:aborder l'ennemi à la grenade 用 * 袭击敌人 5. 碰撞(船只):le vaisseau a été abordé par un autre. 这只船被另一只船撞了。 6. 着手,开始从事;涉及:aborder une question 开始讨论一个问题 iii s'aborder v.pr. 1. 走近,靠近 2. (船只)互撞 3. 互相攀谈 aborder vt(船等)碰撞;上岸 aborder à quai 靠码头 近义词heurter,attaquer,accoster,attaquer,en arriver à,en venir à,se lancer dans |
随便看 |
法汉词典包含106031条法译汉翻译词条,基本涵盖了全部常用法语词汇的翻译及用法,是法语学习及工作的有利工具。