单词 | affecter |
释义 | affecter法语读音:[afεkte]affecter汉语翻译v.t. 把...拨给,把...用于;委任,指派,分配;[数]使带有(符号或系数)v.t. 装出,假装[指感情];(事情)表现;具有(形状) v.t. 使悲伤,使痛苦,使不安;影响,对...有害; s'~ v.pr. 感到痛苦,感到不安 v.t. 1. 规定…(的用途),拨:porte exclusivement affectée à la sortie 专门用作出口的门 affecter une somme à la construction d'un h?pital 拨出一笔款项建造一所医院 2. 指派,分配:il est affecté comme canonnier. 他被分配担任炮手。 il est affecté à la première compagnie de génie civil. 他被编在工兵一连。 affecter2 v.t.1. 假装,装出:affecter de grands airs 装出神气活现的样子 2. (古)奢望,追求 3. (古)偏爱,爱用 4. (引)(事物)表现;具有(形状):fièvre affectant le type intermittent 表现为间歇型的寒热 le sel marin dans sa cristallisation affecte la forme cubique.海盐结晶时呈立方体。 affecter3 i v.t. 1.影响:ce gaz affecte les poumons. 这种气体对肺有影响。 2. 感动;使不安,使痛苦:cette nouvelle l'a beaucoup affecté. 这个消息使他深感不安。 3. (数)使带有(符号或系数):un nombre négatif est un nombre affecté du signe “-“. 负数是带“-“号的数。 ii s'affecter v.pr. 感到不安,感到痛苦:s'affecter de son état de santé 对自己的健康状况感到不安 专业辞典解释v.t.【数学】使带有(符号或系数):un nombre négatif est un nombre affecté du sige《-》.负数是带“-"号的数。 affecter vt拨给;影响;累及 近义词assigner,attribuer,destiner,imputer,envoyer,nommer,afficher,feindre,jouer,simuler |
随便看 |
法汉词典包含106031条法译汉翻译词条,基本涵盖了全部常用法语词汇的翻译及用法,是法语学习及工作的有利工具。