心里闷得慌法语翻译:
être morose;s'ennuye
分词翻译:
心里的法语翻译:
副
dans le c?ur
心里不痛快
être mécontent dans son for intérieur.
闷的法语翻译:
形
1.étouffant
屋里人太多,空气太闷.
l'air est très étouffant dans la pièce,car il y a trop de monde dedans./on étouffe dans la maison à cause d'un grand nombre de personnes.
2.〖se dit d'une voix étouffée〗
说话闷声闷气的
manière de parler à voix étouffée
动
fermer;étancher
闷一会儿,茶味就出来了.
mettez le couvercle sur la tasse et laissez infuser ainsi un moment pour rehausser le go?t du thé.
闷
形
1.ennuyeux;triste;déprimé;morose
心里闷得慌
être morose;s'ennuyer
2.étouffant;mal aéré;lourd
得的法语翻译:
动
1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
饭得了.
le repas est prêt.
得
动
1.avoir besoin;nécessiter
写这篇文章至少得一个月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être s?r de
要不快走,您就得迟到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.
得
助
1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
这种蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.
慌的法语翻译:
形
troublé;agité;effrayé
动
se troubler;s'agiter;s'affoler
不要慌!
ne vous affolez pas!soyez calme!