鞋底中部的拱起物法语翻译:
cambrure
分词翻译:
鞋的法语翻译:
名
chaussures;souliers
鞋
chaussure
鞋
soulier
底的法语翻译:
名
1.base;fond
海底
fond de la mer
2.bout;fin
年底
la fin de l'année
3.le fin fond d'une affaire;original
刨根问底
interroger jusqu'au bout pour en avoir le c?ur net;vouloir aller au fond des choses
4.copie mise dans des archives
留个底儿
garder une copie
5.fond
蓝底色花
des fleurs blanches sur un fond bleu
6.bout
干到底
mener une affaire jusqu'au bout.
中部的法语翻译:
名
partie médiane;milieu;centre
拱的法语翻译:
动
1.se joindre les mains
拱手
se joindre les mains devant la poitrine pour saluer
2.s'arquer;se vo?ter
猫拱了拱腰.
le chat fait le gros dos.
3.pousser de l'épaule
拱开了大门
ouvrir la porte de l'épaule
4.(en parlant de certains animaux,le porc par exemple)creuser ls terre avec son museau
5.(en parlant des plantes)pousser en sortant du sol
名
arc
起的法语翻译:
1.〖placé immédiatement après le verbe pour indiquer la direction ascendante de l'action〗
提起箱子匆匆往外走
prendre sa valise et sortir à la hate.
2.〖précédé de"得"ou de"不"qui se placent après le verbe,"
起
"signifie respectivement"être en mesure de"ou"ne pas être à même de"〗
买得起.
sa bourse lui permet cet achat.
起
动
1.se lever
早晨六点起床
se lever à six heures du matin.
2.faire na?tre;faire surgir
起风了.
le vent se lève.
3.appara?tre
手上起泡
avoir des ampoules aux mains.
4.commencer;se mettre à
从那时起
depuis lors.
5.enlever;décharger
起钉子
arracher un clou.
6.rédiger;faire le brouillon
起草文件
rédiger un document.
7.construire;établir
白手起家
faire sa fortune en partant de zéro;créer qch à partir de rien
名
、
量
1.cas
两起罪案
deux cas criminels;deux affaires criminelles
2.série;groupe
已经有三起人参观过这里.
trois groupes de visiteurs sont passés ici.
物的法语翻译:
名
1.chose;objet
废物
rebut;déchet.
2.autrui;monde extérieur
待人接物
se comporter avec les gens et traiter les affaires;entregent
3.substance;contenu
空洞无物
être dépourvu de tout contenu;être vide de sens;paroles creuses